А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
Что
ближе
меня
нет
Dass
es
niemanden
gibt
Сколько
не
бежал
бы
за
тобой
бы
не
догнал
Egal
wie
sehr
ich
dir
nachlaufen
würde,
ich
würde
dich
nicht
einholen
Моя
половина
(моя
половина)
Meine
Hälfte
(meine
Hälfte)
Любит
тебя
сильно
(сильно,
сильно)
Liebt
dich
sehr
(sehr,
sehr)
Ты
мой
сериал
в
который
я
бы
залипал
Du
bist
meine
Serie,
in
die
ich
versinken
würde
Меня
так
тянет
и
дело
не
в
мани
Ich
fühle
mich
so
hingezogen,
und
es
liegt
nicht
am
Geld
Дело
на
диване,
телом
зависали
Es
ist
die
Sache
auf
dem
Sofa,
wir
hingen
körperlich
ab
Ты
не
моя
пуля,
но
в
меня
попала
Du
bist
nicht
meine
Kugel,
aber
du
hast
mich
getroffen
Вот
и
связала
музыка
нас
Und
so
hat
uns
die
Musik
verbunden
Я
благодарочку
кидал
тому
кто
тебя
дал
Ich
dankte
demjenigen,
der
dich
mir
gegeben
hat
Ой
если
б
не
они
я
бы
себя
бы
потерял
Oh,
wenn
sie
nicht
wären,
hätte
ich
mich
selbst
verloren
Но
в
итоге
потеряли
далеко
и
безответно
Aber
am
Ende
haben
wir
uns
verloren,
weit
weg
und
ohne
Antwort
Ты
моя
планета
и
тебя
нет
там
Du
bist
mein
Planet,
und
du
bist
nicht
dort
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
Тебе
не
пишу
Ich
schreibe
dir
nicht
Себе
подытожил
Ich
habe
für
mich
ein
Fazit
gezogen
Пытался
понять,
но
Ich
habe
versucht
zu
verstehen,
aber
Так
и
не
понял
Ich
habe
es
nicht
verstanden
Чего
ты
хотела,
меня
напрягает
Was
du
wolltest,
es
stresst
mich
А
песенка
спета
Und
das
Lied
ist
gesungen
Тебя
на
детали,
я
не
разбираюсь
Dich
in
Einzelteile
zu
zerlegen,
das
kann
ich
nicht
Иди
без
ответа
Geh
ohne
Antwort
Но
ты
сама
виновата
Aber
du
bist
selbst
schuld
Руки
твои
руки
мята
Deine
Hände,
deine
Hände
sind
zerknittert
Дома
сидишь
и
одна
там
Du
sitzt
zu
Hause
und
bist
dort
allein
Твой
день
настанет
когда
то
Dein
Tag
wird
irgendwann
kommen
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
А
мы
потеряли
друг
друга
где-то
далеко
Und
wir
haben
uns
irgendwo
weit
weg
verloren
Где
то
далеко,
ой
где-то
далеко
Irgendwo
weit
weg,
oh
irgendwo
weit
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): багиров гейдар анвер оглы, кузнецов никита сергеевич
Album
19
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.