Paroles et traduction Masstank - аутсайдер
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
Они
хотят
чтобы
я
был
лучше,
но
при
этом
душили
мой
стиль
They
want
me
to
be
better,
but
they
stifle
my
style
Я
писал
эпопею
о
будущем,
но
увы,
я
не
удивил
I
wrote
an
epic
about
the
future,
but
alas,
I
didn't
surprise
И
так
остался
один,
на
один
с
этим
демоном
лютым
And
so
I
was
left
alone,
one
on
one
with
this
fierce
demon
Он
не
вывез
базар
и
повесился,
на
люстре,
на
моей
кухне
He
couldn't
handle
the
truth,
and
hanged
himself,
on
the
chandelier,
in
my
kitchen
Его
дом
это
ад,
к
сожалению,
наш
мир
не
лучше
His
home
is
hell,
sadly,
our
world
is
no
better
Я
пытался
запрыгнуть
в
вагон,
но
успел
закинуть
лишь
сумки
I
tried
to
jump
on
the
bandwagon,
but
only
managed
to
throw
my
bags
Суммы
не
так
велики,
как
шансы
остаться
никем
The
sums
are
not
so
great,
as
are
the
chances
of
remaining
a
nobody
И
похуй
на
правила
сука,
я
не
сдохну
как
ебаный
ноунейм
And
fuck
the
rules,
bitch,
I
won't
die
like
a
fucking
nobody
Система
не
даёт
сбоев?
Это
выводы
слабых
людей
The
system
doesn't
glitch?
That's
the
conclusion
of
weak
people
Самый
тяжёлый
наркотик
- жизнь,
на
него
ты
конкретно
подсел
The
hardest
drug
is
life,
you're
hooked
on
it
specifically
Умереть
чтобы
быть
счастливым
Die
to
be
happy
Или
выживать
но
при
этом
медленно
дохнуть
Or
survive
but
slowly
die
Упасть
чтобы
подняться?
Или
искать
ответы
у
бога
Fall
down
to
rise
up?
Or
seek
answers
from
God?
Библия
или
каран,
буда
или
кришна
The
Bible
or
the
Koran,
Buddha
or
Krishna
У
всех
один
исход,
но
по
итогу
нас
накроют
крышкой
We
all
have
the
same
outcome,
but
in
the
end,
we'll
be
covered
with
a
lid
Ты
спросишь
как
дела,
я
отвечу
все
отлично
You
ask
me
how
I'm
doing,
I'll
tell
you
I'm
fine
Тут
мое
личное
ман,
тут
я
о
личном
This
is
my
personal
stuff,
man,
here
I'm
talking
about
personal
things
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
И
я
найду
свою
звезду
как
и
три
года
назад
And
I
will
find
my
star,
just
like
three
years
ago
Разъебу
эту
планету
мама
крыльями
в
сердца
I'll
tear
this
planet
apart,
Mama,
with
wings
in
my
heart
Я
не
буду
бедным
нет
и
не
надо
нас
жалеть
I
won't
be
poor,
no,
and
don't
you
dare
pity
me
Это
делает
сильней,
дух
мой
делает
сильней
It
makes
me
stronger,
it
makes
my
spirit
stronger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кузнецов никита сергеевич, сидоров константин андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.