Paroles et traduction Masta - Brilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
chorou
comigo
quando
a
mãe
morreu
disse
que
agora
tenho
um
anjo
la
no
céu
She
cried
with
me
when
her
mother
died,
said
now
I
have
an
angel
in
heaven
E
pra
parar
de
chorar
porque
ela
não
morreu,
está
viva
dentro
do
teu
coração
e
do
meu
And
to
stop
crying
because
she
didn't
die,
she's
alive
inside
your
heart
and
mine
Então
hoje
quero
te
fazer
dançar,
So
today
I
want
to
make
you
dance,
Deus
confortou
o
meu
coração
pra
parar
de
chorar
God
comforted
my
heart
to
stop
crying
Então
me
abraça
so
1,
2 estamos
a
celebrar
So
hug
me
just
1,
2 we
are
celebrating
A
chegada
de
mais
um
anjo
pra
nos
abençoar
The
arrival
of
one
more
angel
to
bless
us
Isso
é
bíblico
então
canto,
porque
é
assim
que
ela
gostava
de
me
ver
This
is
biblical
so
I
sing,
because
that's
how
she
liked
to
see
me
Então
em
nome
do
Pai
do
Filho
e
do
Espírito
Santo
So
in
the
name
of
the
Father,
the
Son
and
the
Holy
Spirit
Dona
Tereza
descansa
em
paz
teu
filho
vai
vencer
Dona
Tereza
rest
in
peace
your
son
will
win
E
também
quero
te
ver
vencer
mulher
And
I
also
want
to
see
you
win
woman
Já
vimos
que
a
vida
é
curta
e
encurta
a
cada
passo
que
a
gente
dá
We
have
already
seen
that
life
is
short
and
gets
shorter
with
every
step
we
take
Então
luta
sem
desculpas
é
um
caixão
de
Amor
que
a
gente
sepulta
So
fight
without
excuses
it's
a
coffin
of
Love
that
we
bury
Mulher
mais
bonita
que
eu
ja
conheci,
e
ainda
ontem
vi
Most
beautiful
woman
I
ever
met,
and
I
saw
her
yesterday
Uma
única
estrela
a
brilhar
no
céu
e
sei
que
és
tu
a
olhar
Por
mim
a
olhar
por
nós
"Então"
A
single
star
shining
in
the
sky
and
I
know
it's
you
looking
at
me
looking
at
us
"So"
Brilha
não
te
quero
ver
mais
a
chorar
por
favor
Brilha
Shine
I
don't
want
to
see
you
crying
anymore
please
Shine
Brilha
eu
vou
estar
aqui
pra
te
cuidar
Shine
I'll
be
here
to
take
care
of
you
Por
favor
Brilha
Please
shine
Minha
estrela
Brilha,
luta
sempre
pelo
teu
lugar
Brilha
My
star
Shine,
always
fight
for
your
place
Shine
Por
favor
brilha,
só
Deus
é
que
te
pode
julgar
Please
shine,
only
God
can
judge
you
Brilha,
Brilha,
Brilha,
Brilha
Shine,
Shine,
Shine,
Shine
É
assim
que
ela
queria
que
fosse
That's
how
she
wanted
it
to
be
Mãe,
eu
estou
a
me
esforçar
pra
honrar
o
que
me
trouxe
a
terra
Mom,
I'm
trying
hard
to
honor
what
brought
me
to
earth
E
eu
nao
vim
d'um
ventre
qualquer
And
I
didn't
come
from
just
any
womb
Vim
d'um
ventre
de
uma
mulher
I
came
from
the
womb
of
a
woman
Batalhadora
habituada
a
guerra
Fighter
used
to
war
Mas
com
um
coração
que
transcendia
Amor
e
Paz
But
with
a
heart
that
transcended
Love
and
Peace
Nunca
dizia
filho
não
faz
She
never
said
son
don't
do
it
Dizia
pára
pensa
e
faz
She
would
say
stop
think
and
do
E
eu
fiz
dei-te
Netos
dei-te
música
dei-te
alegrias
And
I
did
I
gave
you
grandchildren
I
gave
you
music
I
gave
you
joy
Mas
ainda
assim
sinto
que
não
dei
o
que
merecias
But
I
still
feel
like
I
didn't
give
you
what
you
deserved
Maldito
sentimento,
talvez
acabe
um
dia
Damn
feeling,
maybe
it
will
end
one
day
Custa
saber
que
agora
so
te
vejo
em
fotografias
It
hurts
to
know
that
now
I
only
see
you
in
pictures
Mãe,
não
era
bem
assim
que
eu
queria
Mom,
it
wasn't
quite
like
this
that
I
wanted
Mas
deixa-me
dizer
até
um
dia
But
let
me
say
see
you
one
day
O
pai
sente
falta
da
tua
compania
Dad
misses
your
company
O
Bala
a
Francisca
o
B.G
e
a
Fátima
nossa
tia
Bala,
Francisca,
B.G
and
Fatima
our
aunt
O
cota
Sardinha
o
Mito
a
Laly
o
Ross
e
a
Lia
Cota
Sardinha,
Mito,
Laly,
Ross
and
Lia
E
o
resto
da
Família
quem
diria
And
the
rest
of
the
Family
who
would
say
'Tou
a
viver
o
teu
pior
pesadelo
essa
dor
eu
não
conhecia
"Então"
I'm
living
your
worst
nightmare
this
pain
I
didn't
know
"So"
Brilha
não
te
quero
ver
mais
a
chorar,
por
favor
brilha
Shine
I
don't
want
to
see
you
crying
anymore,
please
shine
Brilha
eu
vou
estar
aqui
pra
te
cuidar
Shine
I'll
be
here
to
take
care
of
you
Por
favor
brilha
Please
shine
Minha
estrela
brilha,
luta
sempre
pelo
teu
lugar
Brilha
My
star
shine,
always
fight
for
your
place
Shine
Por
favor
brilha,
só
Deus
é
que
te
pode
julgar
Please
shine,
only
God
can
judge
you
Brilha,
Brilha,
Brilha,
Brilha
Shine,
Shine,
Shine,
Shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terencio Neto
Album
Brilha
date de sortie
01-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.