Masta Ace feat. Apocalyspe - Da Grind (Featuring Apocalypse) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masta Ace feat. Apocalyspe - Da Grind (Featuring Apocalypse)




Da Grind (Featuring Apocalypse)
Вкалываю (с участием Apocalypse)
Yeah
Да
Send this one out to everybody
Посвящаю эту песню всем,
Trying to make ends meet
Кто пытается свести концы с концами.
Yeah
Да
I'm on the grind
Я вкалываю,
Still got my money on my mind
Деньги все еще не выходят у меня из головы.
And I, feel like I'm walking on the line
И я чувствую, что иду по лезвию бритвы,
When it, seems like I'm running out of time
Когда кажется, что время уходит.
That's when I'm going on the grind
Вот тогда я и вкалываю.
Ay yo, I'm trying to make my dollars double
Эй, детка, я пытаюсь удвоить свой капитал,
I done found a place to fit in
Нашел себе местечко,
For niggas trying to get into this power struggle
Среди тех, кто пытается влезть в эту борьбу за власть.
I work hard on the job like immigrants
Я работаю как проклятый, словно иммигрант,
And always try to get my first half in advance
И всегда стараюсь получить первую половину авансом.
It sounds strange but the rap game is not a game
Это звучит странно, но рэп-игра это не игра.
You could make a lot of money gain a lot of fame
Ты можешь заработать много денег, получить много славы,
But don't get it twisted
Но не заблуждайся,
You could get addicted
Ты можешь подсесть.
Buy a mansion in the Hamptons, and get evicted
Купить особняк в Хэмптоне и быть выселенным.
Now if you call me and I'm not around
Если ты позвонишь мне, а меня не будет рядом,
I'm probably putting my grind down
Я, вероятно, вкалываю,
Doing shows out of town
Даю концерты за городом.
I be the manager, road manager, and call handler
Я менеджер, тур-менеджер и диспетчер,
Booking agent, choreographer and tour planner
Букинг-агент, хореограф и организатор туров.
I be the V.P. of marketing and promotions
Я вице-президент по маркетингу и рекламе,
Producer and arranger, with a range of emotions
Продюсер и аранжировщик с целым спектром эмоций.
And after it all, I still gotta perform
И после всего этого мне все еще нужно выступать
At three o'clock in the morn', when half the fans are gone
В три часа ночи, когда половина фанатов уже ушла.
But it's fine
Но это нормально.
Been on the grind since like '88 or '89
Вкалываю с 88-го или 89-го.
The game is foul like a plate of swine
Эта игра грязная, как тарелка со свиньями.
Now is there anybody kind like me?
Есть ли кто-нибудь такой же добрый, как я?
Is anybody out there on the grind like me?
Есть ли кто-нибудь, кто вкалывает так же, как я?
For everybody working nine to five
За всех, кто работает с девяти до пяти,
For everybody trying to rise with they eyes on the prize
За всех, кто пытается подняться, не сводя глаз с приза.
I'm with 'cha, we all going through it
Я с вами, мы все через это проходим.
But yo, deep down inside I know we still gon' do it
Но знаешь, глубоко внутри я знаю, что мы все равно сделаем это.
Oh
О
I'm on the grind
Я вкалываю,
Still got my money on my mind
Деньги все еще не выходят у меня из головы.
And I, feel like I'm walking on the line
И я чувствую, что иду по лезвию бритвы,
And it, seems like I'm running out of time
И кажется, что время уходит.
That's why I'm always on the grind
Вот почему я всегда вкалываю.
Yeah, I'm on the grind
Да, я вкалываю,
Still got my money on my mind
Деньги все еще не выходят у меня из головы.
And I, feel like I'm walking on the line
И я чувствую, что иду по лезвию бритвы,
When it, seems like I'm running out of time
Когда кажется, что время уходит.
That's when I'm going on the grind
Вот тогда я и вкалываю.
I really feel I'm blessed cause I was born with a talent to rhyme
Я действительно чувствую себя благословленным, потому что я родился с талантом рифмовать,
But the stress got me this close to quitting sometimes
Но стресс иногда заставляет меня быть на грани того, чтобы бросить все.
On the crowded A train every morning
В переполненном поезде метро каждое утро
I can't wait for the day
Я жду не дождусь того дня,
My hustle game don't got to start this way
Когда мне не придется начинать свой день таким образом.
Niggas think it's all good when they see me and hear my CD
Люди думают, что все хорошо, когда видят меня и слышат мой диск,
And think I'm jumping in the 745 with TVs
И думают, что я разъезжаю на 745-м с телевизорами.
They don't know I miss tours and shows
Они не знают, что я пропускаю туры и концерты,
To go to work and pay bills and keep dough on my clothes
Чтобы ходить на работу, оплачивать счета и поддерживать себя в форме.
In the shadow of a legend so
В тени легенды,
They expect me to spit and sound like him
Они ждут, что я буду читать рэп и звучать как он,
But y'all need to let it go
Но вам нужно отпустить это.
Everyday I face the crossroad of rap or drugs
Каждый день я стою на перепутье рэпа или наркотиков,
Album cuts and singles and crack heads and clappin' thugs
Альбомных треков и синглов, торчков и хлопающих головорезов.
When I'm broke my moms won't even give me a hug
Когда я на мели, моя мама даже не обнимет меня,
But on payday I'm her baby then she call it love
Но в день зарплаты я ее малыш, и тогда она называет это любовью.
I keep making my moves cause one day I'm a prove
Я продолжаю двигаться, потому что однажды я докажу,
I got what it take and I will not lose, yeah
Что у меня есть все необходимое, и я не проиграю, да.
I'm on the grind
Я вкалываю,
Still got my money on my mind
Деньги все еще не выходят у меня из головы.
And I, feel like I'm walking on the line
И я чувствую, что иду по лезвию бритвы,
When it, seems like I'm running out of time
Когда кажется, что время уходит.
That's when I'm going on the grind
Вот тогда я и вкалываю.
Yeah, I'm on the grind
Да, я вкалываю,
Still got my money on my mind
Деньги все еще не выходят у меня из головы.
And I, feel like I'm walking on the line
И я чувствую, что иду по лезвию бритвы,
When it, seems like I'm running out of time
Когда кажется, что время уходит.
That's when I'm going on the grind
Вот тогда я и вкалываю.





Writer(s): c. shawn tyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.