Paroles et traduction Masta Ace - Big City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'New
York,
Big
City
of
Dreams'
'Нью-Йорк,
Большой
Город
Мечты'
To
get
by,
cats
doing
plenty
of
things
Чтобы
выжить,
ребята
делают
много
чего.
It's
a
honest
hustle,
but
you
gotta
have
some
kind
of
muscle
Это
честная
суета,
но
тебе
нужны
какие-то
мускулы,
Either
it's
that
or
you
sign
with
Russel
Либо
это,
либо
ты
подписываешь
контракт
с
Расселом.
'Cause
nowadays
an
average
cat
can
flow
decent
Потому
что
в
наши
дни
среднестатистический
кот
может
прилично
читать
рэп,
So
in
your
sparetime
you
can
go
to
the
precinct
Так
что
в
свободное
время
ты
можешь
пойти
в
участок.
Let
me
introduce
you
to
some
cats
who
won't
shoot
you
Позволь
мне
представить
тебе
котов,
которые
тебя
не
застрелят.
Everyday
they're
spinnnin
their
pen
it's
so
crucial
Каждый
день
они
крутят
свою
ручку,
это
так
важно.
They
got
kids
to
feed,
wifes
to
hug
У
них
есть
дети,
которых
нужно
кормить,
жены,
которых
нужно
обнимать.
Their
jobs
are
so
strange,
their
lifes
above
Их
работа
настолько
странная,
их
жизнь
выше.
Look,
my
nigga
Al
had
a
store
in
his
trunk
Смотри,
у
моего
кореша
Ала
был
магазин
в
багажнике,
And
the
place
under
the
dash
where
he
store
his
pump
И
место
под
приборной
панелью,
где
он
хранил
свой
ствол.
He
had
them
white
and
white
'Air
Force
Ones'
for
40
($)
У
него
были
белые
'Air
Force
Ones'
за
40
баксов,
And
them
iddy-biddy-kiddy
ones
for
shorty
И
эти
крошечные
детские
для
малышей.
He
was
just
trying
to
survive
to
the
session
Он
просто
пытался
дожить
до
следующей
сделки.
Now
he's
locked
up
for
stolen
goods
and
gun
posession
Теперь
он
за
решеткой
за
краденое
барахло
и
хранение
оружия.
My
nigga
Neek
had
them
first
for
cheek
У
моего
кореша
Ника
были
эти
первые
кроссовки
за
щеку,
He
bough
a
too
family
home
and
excursion
jeep
Он
купил
двухэтажный
дом
и
джип
Excursion.
But
word
got
around
he
was
doing
it
big
Но
пошли
слухи,
что
он
проворачивает
большие
дела,
Cops
ran
up
in
his
crib,
now
he's
doing
a
bit
Копы
ворвались
в
его
хату,
теперь
он
мотает
срок.
Now
Jose
was
making
money
hand
over
biz
Хосе
зарабатывал
деньги
налево
и
направо,
He
had
legimated
jobs
with
a
little
bit
of
a
twist
У
него
была
легальная
работа
с
небольшой
изюминкой.
Besides
me
and
my
man,
I've
known
people
Кроме
меня
и
моего
друга,
я
знаю
людей,
He
sold
stuff
too,
out
of
the
back
of
home
deepo
Он
тоже
продавал
вещи
из
задней
части
Home
Depot.
Everything
from
new
tools
to
kitchen
sinks
Всё,
от
новых
инструментов
до
кухонных
раковин,
And
he
was
just
trying
to
get
rich
as
stinks
И
он
просто
пытался
разбогатеть
до
неприличия.
'Cause
now
he
lost
his
job
and
his
morgage
due
Потому
что
теперь
он
потерял
работу,
ипотека
просрочена,
And
he
can't
afford
a
lawyer,
man
law
gets
through,
oooh
И
он
не
может
позволить
себе
адвоката,
закон
берет
свое,
оох.
We
were
lying
on
skeems
and
skams
Мы
полагались
на
схемы
и
аферы,
Just
so
we
could
realize
our
dreams
and
plans,
man
Просто
чтобы
реализовать
свои
мечты
и
планы,
детка.
This
ain't
America
is
it?
Это
не
Америка,
не
так
ли?
It
don't
take
much
for
the
cops
to
come
pay
you
a
visit
Копам
не
нужно
много
времени,
чтобы
нанести
тебе
визит.
But
do
what
you
gotta
do,
fuck
them
laws
Но
делай,
что
должен,
к
черту
эти
законы.
Life
is
a
test
you
better
up
them
scores
Жизнь
- это
испытание,
тебе
лучше
поднять
свои
баллы.
Listen,
I
ain't
trying
to
survive,
I'm
trying
to
life
Слушай,
я
не
пытаюсь
выжить,
я
пытаюсь
жить,
And
here
is
some
advise
I
been
dying
to
give
И
вот
совет,
который
я
умираю
от
желания
дать.
They
don't
care
if
you
sell
it
to
inner
section
Им
все
равно,
продаешь
ли
ты
это
в
гетто,
Republicans
run
for
officers
when
ellection
Республиканцы
баллотируются
в
офицеры
на
выборах.
Who's
in
the
inner
section,
see
my
pen
errecting
Кто
в
гетто,
смотри,
как
моя
ручка
встает,
This
for
my
cats
that
just
been
effecting
Это
для
моих
котов,
которые
только
что
пострадали.
From
ground
sillawats,
it's
down
steal
the
spots
От
низов
до
верхов,
внизу
воруют
места,
It
won't
stop
untill
we're
down
kill
the
cops
Это
не
остановится,
пока
мы
не
убьем
копов.
It's
a
revolution,
you
believe
in
god,
a
evolution
Это
революция,
ты
веришь
в
бога,
эволюция,
Either
way
dog,
we
need
a
resolution
like
Aaliyah
В
любом
случае,
дружище,
нам
нужно
решение,
как
у
Алии.
A
man
got
sentenced
to
a
year
Парня
приговорили
к
году,
And
when
he
get
out,
it's
another
street
career
И
когда
он
выйдет,
его
ждет
другая
уличная
карьера.
It's
a
vicious
cycle
Это
порочный
круг,
For
every
kid
who
ball
in
the
park
and
wish
he
might
do
Для
каждого
ребенка,
который
играет
в
мяч
в
парке
и
мечтает
о
том,
чтобы
он
мог.
Listen
the
world
don't
like
you,
but
Слушай,
мир
тебя
не
любит,
но
You
better
keep
it
moving,
you
better
keep
improving
Тебе
лучше
продолжать
двигаться,
тебе
лучше
продолжать
совершенствоваться.
You
love
my
voice,
ain't
it
deep
insolvent
Тебе
нравится
мой
голос,
разве
он
не
глубокий,
неплатежеспособный?
I'm
saying
fuck
fame,
I'm
having
a
no-name
Я
говорю,
к
черту
славу,
у
меня
нет
имени,
Platinum
and
gold
chain,
and
saying
Платиновая
и
золотая
цепь,
и
я
говорю,
I'ma
beat
'em
at
their
own
game
Я
обыграю
их
в
их
же
игре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Allison, James Solberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.