Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fats Belvedere
Толстяк Бельведер
The
name's
Fats
Belvedere
Меня
зовут
Толстяк
Бельведер,
And
if
you
live
in
my
hood,
and
you
got
big
credit
и
если
ты
живешь
в
моем
районе
и
у
тебя
хороший
кредит,
Now
I'm
the
man
you
come
to
see
то
я
тот,
к
кому
тебе
нужно
обратиться.
Mastercard,
Visa,
whatever
it
is,
I
either
have
it,
or
I'll
get
it
Mastercard,
Visa,
что
угодно
— у
меня
это
есть
или
я
это
достану.
Now
I've
known
Ace
for
most
of
my
life
Я
знаю
Эйса
почти
всю
свою
жизнь,
And
I
was
always
telling
this
guy
it
was
crazy
и
я
всегда
говорил
ему,
что
это
безумие
—
To
be
going
out
there,
breaking
his
ass
надрываться
так,
Making
phonecalls,
sending
emails
звонить,
отправлять
электронные
письма,
Running
in
and
out
of
town
for
a
few
grand
here
мотаться
по
городу
за
пару
тысяч
тут,
For
a
few
grand
there
за
пару
тысяч
там.
But
he
had
a
passion
for
it
Но
у
него
была
к
этому
страсть,
Ya'know
he
didn't
care
понимаешь,
ему
было
все
равно.
And
honestly,
I
had
to
respect
him
for
that
И,
честно
говоря,
я
должен
был
уважать
его
за
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ase 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.