Paroles et traduction Masta Ace - Movin On (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin On (remix)
Двигаемся дальше (ремикс)
Yo
we
gonna
do
it
now?
Эй,
начнем
сейчас?
To
get
ahead,
in
life
Чтобы
преуспеть
в
жизни,
I
must
avoid
the
rain,
pain,
and
the
strife
Я
должен
избегать
дождя,
боли
и
раздора.
I
have
to
keep
(people)
striving
Я
должен
продолжать
(людям)
стремиться,
I
want
to
be
among
the
young
that
are
surviving
Я
хочу
быть
среди
молодежи,
которая
выживает.
So
I
go
and
get
a
job
and
Поэтому
я
иду
и
получаю
работу
и
Work
amongst
the
jerks
that
I
used
to
be
robbing
Работаю
среди
тех
придурков,
которых
я
раньше
грабил.
My
boss'
name
is
rick
Моего
босса
зовут
Рик,
The
kind
I
used
to
vic
on
the
ave
with
a
stick
Такого,
кого
я
раньше
обдирал
на
проспекте
с
палкой.
Now
I'm
taking
orders
Теперь
я
принимаю
заказы,
Dreaming
about
the
days
when
I
went
to
latin
quarters
Мечтая
о
днях,
когда
я
ходил
в
Латинский
квартал.
Me
and
my
batallion
Я
и
мой
батальон,
Scheming
on
the
kid
with
the
link
and
medallion
Строили
планы
на
парня
с
цепочкой
и
медальоном.
Rolling
with
the
rush
Катили
с
напором,
Anyone
that
stepped
in
the
way
got
crushed
Любой,
кто
вставал
на
пути,
был
раздавлен.
But
that
was
then,
this
is
now
Но
это
было
тогда,
а
это
сейчас,
And
I
don't
want
to
join
my
best
friend
И
я
не
хочу
присоединиться
к
моему
лучшему
другу,
Cause
he
bit
the
dust
Потому
что
он
откинулся,
Went
one-on-one
with
the
kid
and
got
bust
Пошел
один
на
один
с
парнем
и
был
пойман.
I
can
still
see
the
blood
Я
все
еще
вижу
кровь,
Pouring
outta
his
head,
red
like
a
flood
Льющуюся
из
его
головы,
красную,
как
потоп.
I
stayed
up
til
dawn
Я
не
спал
до
рассвета,
Cause
I
knew,
that
it
was
time
to
move
on
Потому
что
я
знал,
что
пора
двигаться
дальше.
"Keep
moving,
keep
moving
on"
"moving
oooooooooon"
(repeat
4x)
"Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться
дальше"
"двигаться
дааааааальше"
(повторить
4x)
Hot
summer
night
Жаркая
летняя
ночь,
Rolling
on
the
deuce
just
looking
for
a
fight
Катим
на
двойке,
просто
ищем
драки.
Take
a
few
flicks
Делаем
пару
снимков,
As
they
walked
past
we
harassed
a
few
chicks
Пока
они
проходили
мимо,
мы
приставали
к
нескольким
цыпочкам.
I
snatch
her
by
the
arm
Я
хватаю
ее
за
руку,
Her
man's
up
the
block
so
she
screams
in
alarm
Ее
парень
в
квартале
отсюда,
поэтому
она
кричит
в
тревоге.
But
we
don't
give
a
fuck
Но
нам
все
равно,
He's
wearing
pennyloafers
so
we
know
he's
a
duck
Он
носит
пенни-лоферы,
так
что
мы
знаем,
что
он
лох.
Try
to
play
hero
Пытаешься
играть
героя,
And
catch
a
bad
one
you
nerd-looking
zero
И
получишь
по
полной,
ты,
ботаник-ноль.
Pockets
are
bare
Карманы
пусты,
Stetsasonic
and
dougie
are
up
at
union
square
Stetsasonic
и
Dougie
на
Юнион-сквер.
Let's
take
a
ride
Давай
прокатимся,
Even
though
that
we
know
that
we
can't
get
inside
Хотя
мы
знаем,
что
не
сможем
попасть
внутрь.
Standing
out
front
Стоим
снаружи,
On
the
prowl,
on
the
hunt
На
стрёме,
на
охоте.
Who's
it
gonna
be?
Кто
это
будет?
Some
kid
rolls
up
in
a
300
e
Какой-то
парень
подъезжает
на
300
Е.
Uh
oh,
time
to
wreck
О-о,
время
крушить.
Diamonds
on
his
wrist,
his
fingers,
and
his
neck
Бриллианты
на
его
запястье,
пальцах
и
шее.
Sweat
on
my
brow
Пот
на
моем
лбу,
I
wish
I
knew
then
what
I
know
right
now
Жаль,
что
я
тогда
не
знал
того,
что
знаю
сейчас.
Cause
now
I'm
reborn
Потому
что
теперь
я
переродился,
And
I
know,
that
it's
time
to
move
on
И
я
знаю,
что
пора
двигаться
дальше.
"Keep
moving,
keep
moving
on"
"moving
oooooooooon"
(repeat
4x)
"Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться
дальше"
"двигаться
дааааааальше"
(повторить
4x)
Here's
the
break
Вот
перерыв,
This
is
the
break
Это
перерыв.
My
man
dre
waves
his
fist
Мой
парень
Дре
машет
кулаком,
To
the
crew
that
means
no
assist
Для
команды
это
означает,
что
помощи
не
будет.
So
he
stepped
Так
что
он
шагнул,
The
kid
was
at
the
phone
booth,
yeah
he
slept
Парень
был
у
телефонной
будки,
да,
он
спал.
It
was
simple
Это
было
просто,
Dre
just
hit
him
with
a
blow
to
the
temple
Дре
просто
ударил
его
в
висок.
Then
he
fell
Потом
он
упал,
The
girls
that
were
standing
in
line
start
to
yell
Девушки,
стоявшие
в
очереди,
начали
кричать.
The
kid's
out
cold
Парень
без
сознания,
Dre's
kinda
bold,
he's
putting
on
the
gold
Дре
довольно
смелый,
он
надевает
золото.
Then
another
yell
Потом
еще
один
крик,
The
crowd
starts
running
and
I
wonder,
"what
the
hell?
"
Толпа
начинает
бежать,
и
я
удивляюсь:
"Что
за
черт?
"
The
kid
on
the
floor
(watch
your
back!)
Парень
на
полу
(берегись!),
Came
to
now
it's
his
turn
to
score
Пришел
в
себя,
теперь
его
очередь
набирать
очки.
He
had
a
gun
У
него
был
пистолет,
Pulled
the
trigger
before
dre
could
run
Нажал
на
курок,
прежде
чем
Дре
успел
убежать.
Then
he
jumped
in
the
benz
Потом
он
запрыгнул
в
Бенц
And
he
jetted
off,
we
had
no
wins
И
уехал,
у
нас
не
было
побед.
These
days
I
think
В
эти
дни
я
думаю,
As
I
hold
the
cup
of
success,
dre
would
never
get
a
drink
Держа
чашу
успеха,
что
Дре
никогда
не
сделает
глотка.
Cause
that
night
a
very
clear
picture
was
drawn
Потому
что
той
ночью
была
нарисована
очень
четкая
картина,
It
was
was
tiiiime
to
move
on
Было
пора
двигаться
дальше.
"Keep
moving,
keep
moving
on"
"moving
oooooooooon"
(repeat
4x)
"Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться
дальше"
"двигаться
дааааааальше"
(повторить
4x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Lu'ree Williams, Master Ace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.