Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Therapy (Clean)
Терапия (Чистая версия)
Yo,
I
gotta
be
around
this
music,
it's
therapeutic
Йо,
мне
нужна
эта
музыка
вокруг,
она
как
терапия
The
first
fresh
thoughts
of
the
day
are
so
clear
Первые
свежие
мысли
дня
так
ясны
When
I
walk,
in
my
head
there's
a
voice
that
talks
Когда
иду,
в
голове
голос
говорит
In
my
ear,
I
can
hear
so
clear,
you
think
I'm
buggin',
right?
В
ухе,
слышу
так
чётко,
думаешь,
я
параною?
I'm
just
contemplating,
deciding
on
how
to
flow
this
Я
просто
размышляю,
решаю,
как
подать
поток
Out
to
the
West
Side,
my
killer
Cali
gangstas
ride
На
Западном
берегу,
мои
убийцы-гангста
из
Кали
катаются
And
get
they
head
right,
yo
son,
I'm
on
the
next
flight
in
И
приводят
мысли
в
порядок,
йо
сынок,
я
на
следующем
рейсе
Twist
something
tight,
I'm
guaranteed
to
write
a
hit
song
Скручиваю
косяк
покрепче,
гарантированно
напишу
хит
Before
we
reach,
throw
the
instrumental
on
Пока
долетим,
включи
инструментал
And
watch
this
word
pattern
of
speech,
men
form
И
смотри,
как
речевые
паттерны,
мужики
строятся
Military
armed,
ready
to
swarm,
get
your
party
on
Вооружённые
как
армия,
готовы
наброситься,
зажигаем
тусовку
Drinks
is
on
the
house
tonight,
ladies
looking
right
Напитки
сегодня
за
счёт
заведения,
дамочки
выглядят
строго
Atmosphere
nice
and
warm,
we
backstage
like
a
hundred
thieves
strong
Атмосфера
приятная
и
тёплая,
мы
за
кулисами
как
сотня
воров
Ghost
want
the
red
light
on
before
we
get
on
Призрак
хочет
красный
свет,
прежде
чем
мы
выйдем
An
hour's
too
short
to
rock,
we
got
a
million
songs
Час
слишком
короток
для
рока,
у
нас
миллион
песен
Yo,
I
gotta
be
around
this
music,
it's
therapeutic
Йо,
мне
нужна
эта
музыка
вокруг,
она
как
терапия
Light
my
first
blunt
of
the
day
then
start
to
move,
man
Закурю
первый
косяк
дня,
затем
начинаю
двигаться,
чувак
I'm
sitting
in
the
room
with
a
view
Сижу
в
комнате
с
видом
There's
always
room
for
improvement
Всегда
есть
место
для
улучшений
So
I
grab
my
coat
and
go
and
prove
it
Так
что
хватаю
пальто
и
иду
доказывать
Just
me
against
the
world,
you
can
find
me
in
the
streets
Только
я
против
мира,
найдешь
меня
на
улицах
You
don't
spot
me
in
the
lobby,
probably
find
me
in
a
freak
Не
ищи
в
лобби,
вероятно,
найдешь
с
развратницей
Cop
Ferraris,
the
lobby
and
the
lining
of
my
seats
Покупаю
Феррари,
вестибюль
и
обивка
сидений
Tryna
put
me
in
a
lineup
'til
I
wind
up
in
the
beast
Пытаются
поставить
меня
в
шеренгу,
пока
не
окажусь
за
решёткой
That's
the
belly,
how
dare
they
try
to
tell
me
when
to
eat
Это
брюхо,
как
смеют
говорить
мне,
когда
есть
With
a
plate
of
food
barely
in
my
reach
С
тарелкой
еды
едва
в
досягаемости
My
team
shoot
dice,
we
used
to
shoot
skelly
in
the
streets
Моя
команда
бросает
кости,
раньше
стреляли
по
фишкам
на
улицах
Wear
the
same
Pelle
Pelle's
for
a
week
Носили
те
же
Pelle
Pelle
неделю
But
now
we
living
life,
and
such
a
good
life
Но
теперь
живём
жизнью,
и
так
хорошо
I
wish
that
I
could
live
it
twice
Хотел
бы
прожить
её
дважды
I'll
probably
make
the
same
wiz
my
wife
Наверное,
снова
женюсь
на
той
же
ведьме
It's
Wu-Tang
Clan,
always
collect
cheddar
Это
Wu-Tang
Clan,
всегда
собираем
бабло
Proper
education
always
correct
errors
Правильное
обучение
всегда
исправляет
ошибки
Yo,
bananas,
Redman
so
gorilla
Йо,
бананы,
Рэдмен
такой
горилла
Chi-Town,
know
I'm
pimpin'
the
mic
nigga
Чи-Таун,
знаю,
я
заправляю
микрофоном,
нигга
One
hit
and
chicks
follow
me
like
Twitter
Один
хит,
и
тёлки
фолловят
как
в
Твиттере
Crack
when
I
talk,
I
light
the
mic
skimmer
Микрофон
трещит,
я
зажигаю
скамер
The
fiends
hit
it,
chicks
swing
with
it
Наркоманы
колются,
девчонки
качаются
I
box
shit
in
like
Don
King
did
it
Я
организую
шоу
как
Дон
Кинг
16S
I
write,
it
seems
so
vivid
Пишу
16
строк,
так
живо
My
notebooks,
I'm
letting
eBay
bid
it
Мои
блокноты,
пусть
eBay
торгуется
I
get
dough,
bad
pair
for
the
sick
flow
Я
получаю
бабло,
опасная
пара
для
больного
флоу
My
weed
more
greener
than
Lou
Ferrigno
Моя
трава
зеленее,
чем
Лу
Ферриньо
My
right
hand
man
hand
on
the
pecko
Мой
правый
рука
держится
за
ствол
I
crack
these
squares
up
like
Nabisco
Я
крошу
этих
квадратов
как
Nabisco
Oh,
look
at
me,
I'm
light-weight
О,
посмотри
на
меня,
я
легковес
But
with
the
heart
to
peel
back
your
white
meat
Но
с
сердцем,
чтобы
содрать
твою
белую
кожу
Your
wifey
want
me
to
make
her
wifey
Твоя
жена
хочет,
чтобы
я
сделал
её
женой
Hit
it,
make
the
bitch
hyphy
at
high
speed,
Doc
Трахну,
доведу
стерву
до
угара
на
высокой
скорости,
Док
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith, Reggie Noble, Elgin Evander Turner, Felix Rovira
Album
Therapy
date de sortie
27-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.