Paroles et traduction Masta Killa - Grab The Microphone
Grab The Microphone
Хватай Микрофон
Yeah,
it's
like
salutation,
greeting
Да,
это
как
приветствие,
обращение,
Ladies
and
gents,
good
evening
Дамы
и
господа,
добрый
вечер,
I'm
the
speaker
for
the
evening
Я
ведущий
этого
вечера,
Get
up
out
your
chair,
throw
your
hands
in
the
air
Вставайте
со
своих
мест,
руки
вверх,
Have
drinks
on
me,
hit
it
slow,
though
Выпивка
за
мой
счет,
но
не
торопитесь,
милая,
Each
to
those,
well
potent
Каждому
по
заслугам,
крепкий
напиток,
Some
particle,
compound
into
one
article
Несколько
частиц,
соединенных
в
одно
целое,
The
headline
read,
shall
I
proceed?
Заголовок
гласит,
мне
продолжать?
Hell
yeah,
well
let
the
turntable
spin
Черт
возьми,
да,
пусть
вертушки
крутятся,
Like
the
chrome
on
the
G
wag'
Benz,
let's
begin
Как
хром
на
G-wagon
Benz,
начнем,
Aiyo,
spit
that
shit,
that
make
niggaz
wanna
lick
they
glock
Эй,
плюй
эти
строки,
от
которых
парни
хотят
лизнуть
свой
Glock,
When
I
grab
the
microphone,
I
can't
stop
Когда
я
хватаю
микрофон,
я
не
могу
остановиться,
To
drop
that
shit
that
make
you
get
"ahh"
Читать
то,
от
чего
ты
такая
"ах",
Down
on
your
face,
with
your
the
gun
to
your
--
Лицом
вниз,
с
пистолетом
у
твоей
--
Ladies
in
the
club,
they
frontin'
like
--
Девушки
в
клубе
строят
из
себя
--
My
brothers
in
the
club,
we
try'nna
get
"ahh"
Мои
братья
в
клубе,
мы
пытаемся
добиться
"ах",
Look,
another
smash
hit,
my
niggaz
from
the
boulevard
Смотри,
еще
один
хит,
мои
парни
с
бульвара,
East
New
York
squad,
in
the
yard
gettin'
ripped
Отряд
Восточного
Нью-Йорка,
во
дворе
отрываемся,
'Least
twenty
five
a
clip,
a
hundred
men
stomp
in
ya
face
Как
минимум
двадцать
пять
патронов
в
обойме,
сто
человек
топчут
тебе
лицо,
The
wolves
barkin',
careful,
you
might
get
trampled
Волки
воют,
осторожно,
тебя
могут
затоптать,
Caught
flashin',
wrap
him
in
the
masking
tape
Поймали
выскочку,
замотали
его
малярным
скотчем,
Jimmy
Basking,
murder
was
the
case
when
the
crowd
break
fool
Джимми
Баскинг,
убийство
имело
место
быть,
когда
толпа
сходит
с
ума,
Iron
Mic
Duel
held
down
by
the
poolside
"Железный
микрофон"
у
бассейна,
Along
came
a
spider,
spun
spools
in
a
cypher
Появился
паук,
сплел
паутину
в
кругу,
Screamin'
on
your
mic,
leads
spray
from
the
sawed
off
pipe
Крики
в
микрофон,
свинец
летит
из
обреза,
Stenographer
type,
the
ghetto
hype
slang,
flow
gold
Как
стенографист,
гетто-хайп
сленг,
золотой
поток,
Like
water
off
the
brim
when
it
rain
Как
вода
с
полей
шляпы,
когда
идет
дождь,
Iron
Maiden,
checkmating,
no
escaping,
we
takin'
it
Железная
дева,
шах
и
мат,
нет
спасения,
мы
берем
свое,
So
terrorfyin',
so
electrifyin'
Так
пугающе,
так
электризующе,
Ya'll
niggaz
can't
deny,
it's
so
death
defyin'
Вы,
парни,
не
можете
отрицать,
это
так
смертельно
опасно,
Also,
unique,
it's
so
much
heat
Также,
уникально,
так
жарко,
On
the
turntable
wax,
when
I
speak
on
the
beat
На
виниле
вертушки,
когда
я
читаю
под
бит,
One-two,
throw
it
up,
like
you
came
to
gave
it
up
Раз-два,
подними
руки
вверх,
как
будто
ты
пришел
отдать
все,
Drop
something
in
the
collection
cup,
for
the
cause
Брось
что-нибудь
в
кружку
для
пожертвований,
ради
дела,
Of
the
sixteen
bars,
fast
cars
and
jewelry
Шестнадцати
тактов,
быстрых
машин
и
украшений,
Fine
silk,
Cantanose
wine
make
the
rhyme
shine
Тонкий
шелк,
вино
Cantanose
заставляет
рифму
сиять,
Bright
on
the
seven
continent
Ярко
на
семи
континентах,
Take
it
to
the
fullest
extent
Доводим
до
максимума,
Go
anywhere,
and
live
Идем
куда
угодно
и
живем,
Yeah,
P.
Diddy,
I
know
you
dancin'
Да,
Пи
Дидди,
я
знаю,
ты
танцуешь,
Crowd
still
movin',
ladies
groovin'
Толпа
все
еще
движется,
девушки
кайфуют,
When
the
God
show
and
provin'
Когда
Бог
показывает
и
доказывает,
Shit
went
something
like
that,
I
can't
remember
how
that
go.
Что-то
вроде
этого,
я
не
помню,
как
это
было.
Knawhatimean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): e. turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.