Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
watching
a
master
at
work.
Du
siehst
einen
Meister
bei
der
Arbeit
zu.
(Haha,
haha,
yeah,
haha...)
(Haha,
haha,
ja,
haha...)
Steppin'
live
in
the
place,
smackin'
blood
out
his
face
Live
an
den
Ort
treten,
ihm
das
Blut
aus
dem
Gesicht
schlagen
It's
the
principal,
don't
get
it
wrong
Es
ist
der
Grundsatz,
versteh
das
nicht
falsch
What
I
do
to
eat,
is
nothing
in
comparison
Was
ich
tue,
um
zu
essen,
ist
nichts
im
Vergleich
To
what
I
do
to
keep,
self
up,
write
and
exact
Zu
dem,
was
ich
tue,
um
mich
selbst
aufrechtzuerhalten,
zu
schreiben
und
präzise
zu
sein
Sway
the
mac'
if
I
have
to
defend
the
castle
Schwinge
die
Mac,
wenn
ich
die
Burg
verteidigen
muss
Slang
lasso,
ropin'
them
til
they
recoup
Slang-Lasso,
fange
sie
ein,
bis
sie
sich
erholen
Pass
the
keys
to
the
Coupe,
it's
cute
for
wiz
to
scoot
off,
'95
north
Gib
die
Schlüssel
zum
Coupé
rüber,
es
ist
süß
für
die
Kleine
abzuhauen,
'95
nach
Norden
Cut
from
the
cloth
of
king,
who
bare
struggle
Geschnitten
aus
dem
Stoff
eines
Königs,
der
Mühsal
erträgt
In
this
life
line,
theology
of
time
In
dieser
Lebenslinie,
Theologie
der
Zeit
Move
with
our
major
motion
to
the
mic
Bewegen
uns
mit
unserer
Hauptbewegung
zum
Mikrofon
The
recite
the
dart
that
I
have
written
Trage
den
Pfeil
vor,
den
ich
geschrieben
habe
Light
exists
in
the
darkness,
instant
gratification
Licht
existiert
in
der
Dunkelheit,
sofortige
Befriedigung
How
far
can
you
travel
the
mic
spar?
Wie
weit
kannst
du
im
Mikrofon-Sparring
reisen?
Water
is
the
softest
substance
in
the
world
Wasser
ist
die
weichste
Substanz
der
Welt
At
yet,
it
can
penetrate
the
hardest,
rock
Und
doch
kann
es
das
Härteste
durchdringen,
Fels
Or,
anything
granite,
you
name
it
Oder
alles
aus
Granit,
was
auch
immer
du
nennst
Umm.
water
also
is
insubstantial;
by
that
I
mean
Ähm.
Wasser
ist
auch
unsubstantiell;
damit
meine
ich
You
cannot
grasp
hold
of
it,
you
cannot
punch
it
and
hurt
it
Du
kannst
es
nicht
greifen,
du
kannst
es
nicht
schlagen
und
verletzen
(Yeah,
yeah,
yeah...)
(Ja,
ja,
ja...)
See
the
God
light
gleam
so
bright,
I
gain
birth
to
Sieh
das
Gotteslicht
so
hell
leuchten,
ich
bringe
hervor
That
you
attract
you,
heart
so
fuller
Dass
du
dich
anziehst,
Herz
so
voller
Make
you
wanna
pull
your
trigger
and
get
rid
a
Lässt
dich
deinen
Abzug
betätigen
wollen
und
loswerden
ein
Shiny
bald
militant
head
like
Lou
Gassid
Glänzender
kahler
militanter
Kopf
wie
Lou
Gassid
He's
walkin'
with
the
shiner's
lamp
of
knowledge
Er
geht
mit
der
Leuchte
des
Wissens
des
Strahlenden
Glory
be
the
law,
with
the
justice
sword
Ehre
sei
das
Gesetz,
mit
dem
Schwert
der
Gerechtigkeit
Supreme
being,
all
I
seeing,
radiant
son
Höchstes
Wesen,
alles
was
ich
sehe,
strahlender
Sohn
Imperishable
absolute,
ya'll
salute
Unvergängliches
Absolutes,
ihr
alle
salutiert
Approximately
three
mil',
bodies
like
an
empty
vessels
Ungefähr
drei
Millionen,
Körper
wie
leere
Gefäße
I
must
fill,
check
where
I
came
from
Die
ich
füllen
muss,
prüfe,
woher
ich
kam
Any
God's
son
I
made
sun,
is
my
son
Jeder
Gottessohn,
den
ich
zur
Sonne
machte,
ist
mein
Sohn
In
this
scene,
lesson
number
one,
for
the
dumb
In
dieser
Szene,
Lektion
Nummer
eins,
für
die
Dummen
If
he
ain't
true
and
living,
son,
then
I
never
heard
of
one
Wenn
er
nicht
wahrhaftig
und
lebendig
ist,
Sohn,
dann
habe
ich
nie
von
einem
gehört
Pack
your
gun,
one
on
one,
come
and
get
some
Pack
deine
Waffe,
eins
gegen
eins,
komm
und
hol
dir
was
ab
Water...
now
you
put
water
into
a
cup...,
it
becomes
the
cup
Wasser...
nun
gibst
du
Wasser
in
eine
Tasse...,
es
wird
zur
Tasse
You
put
water
into
a
bottle,
it
becomes
the
bottle
Du
gibst
Wasser
in
eine
Flasche,
es
wird
zur
Flasche
You
put
it
in
a
tea
pot,
it
becomes
the
tea
pot
Du
gibst
es
in
eine
Teekanne,
es
wird
zur
Teekanne
Now
water
can
flow,
or
it
can
crash.
Nun
kann
Wasser
fließen,
oder
es
kann
zerschmettern.
Be
water,
my
friend...
(yo,
heh,
yo)
Sei
Wasser,
meine
Freundin...
(yo,
heh,
yo)
Yo,
I
bought
this
eye-red,
no
colors
allowed
Yo,
ich
kaufte
dieses
Augen-Rot,
keine
Farben
erlaubt
Well
how
then,
give
me
a
few,
just
listen
Nun,
wie
dann,
gib
mir
ein
paar,
hör
einfach
zu
Instead
of
wasting
time,
try'nna
grab
them
back
Anstatt
Zeit
zu
verschwenden,
zu
versuchen,
sie
zurückzuholen
The
dominant
magnetic
will
always
attract
Das
dominante
Magnetische
wird
immer
anziehen
The
under-life,
quoting
him,
describe
the
beat
Das
Unterleben,
ihn
zitierend,
beschreibe
den
Beat
Now
Eminem,
for
example,
just
another
sample
Nun
Eminem,
zum
Beispiel,
nur
ein
weiteres
Sample
Of
your
worst
nightmare,
coming
back
at
you
Deines
schlimmsten
Albtraums,
der
auf
dich
zurückkommt
So
beautiful
designed,
the
places
of
time,
to
see
So
wunderschön
gestaltet,
die
Orte
der
Zeit,
um
zu
sehen
Everything
that
has
been,
always
will
be
Alles,
was
gewesen
ist,
wird
immer
sein
Now
figure
out
the
riddle,
the
never
ending
cycle
Nun
löse
das
Rätsel,
der
niemals
endende
Zyklus
Born
in
his
self,
back
into
the
circle
Geboren
in
sich
selbst,
zurück
in
den
Kreis
I'm
thankful
for
the
blessing,
testing
of
the
lessons
Ich
bin
dankbar
für
den
Segen,
die
Prüfung
der
Lektionen
Answers
and
questions,
trials
and
tribulations
Antworten
und
Fragen,
Prüfungen
und
Trübsale
That
were
set
upon
me,
it's
hard
for
some
to
see
Die
mir
auferlegt
wurden,
es
ist
schwer
für
manche
zu
sehen
But
it's
clear
as
day
to
me.
Aber
für
mich
ist
es
klar
wie
der
Tag.
Be
water,
my
friend.
Sei
Wasser,
meine
Freundin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elgin Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.