Masta Killa - Skit - traduction des paroles en allemand

Skit - Masta Killatraduction en allemand




Skit
Skit
You are watching a master at work.
Du siehst einen Meister bei der Arbeit zu.
(Haha, haha, yeah, haha...)
(Haha, haha, ja, haha...)
Steppin' live in the place, smackin' blood out his face
Live an den Ort treten, ihm das Blut aus dem Gesicht schlagen
It's the principal, don't get it wrong
Es ist der Grundsatz, versteh das nicht falsch
What I do to eat, is nothing in comparison
Was ich tue, um zu essen, ist nichts im Vergleich
To what I do to keep, self up, write and exact
Zu dem, was ich tue, um mich selbst aufrechtzuerhalten, zu schreiben und präzise zu sein
Sway the mac' if I have to defend the castle
Schwinge die Mac, wenn ich die Burg verteidigen muss
Slang lasso, ropin' them til they recoup
Slang-Lasso, fange sie ein, bis sie sich erholen
Pass the keys to the Coupe, it's cute for wiz to scoot off, '95 north
Gib die Schlüssel zum Coupé rüber, es ist süß für die Kleine abzuhauen, '95 nach Norden
Cut from the cloth of king, who bare struggle
Geschnitten aus dem Stoff eines Königs, der Mühsal erträgt
In this life line, theology of time
In dieser Lebenslinie, Theologie der Zeit
Move with our major motion to the mic
Bewegen uns mit unserer Hauptbewegung zum Mikrofon
The recite the dart that I have written
Trage den Pfeil vor, den ich geschrieben habe
Light exists in the darkness, instant gratification
Licht existiert in der Dunkelheit, sofortige Befriedigung
How far can you travel the mic spar?
Wie weit kannst du im Mikrofon-Sparring reisen?
Water is the softest substance in the world
Wasser ist die weichste Substanz der Welt
At yet, it can penetrate the hardest, rock
Und doch kann es das Härteste durchdringen, Fels
Or, anything granite, you name it
Oder alles aus Granit, was auch immer du nennst
Umm. water also is insubstantial; by that I mean
Ähm. Wasser ist auch unsubstantiell; damit meine ich
You cannot grasp hold of it, you cannot punch it and hurt it
Du kannst es nicht greifen, du kannst es nicht schlagen und verletzen
(Yeah, yeah, yeah...)
(Ja, ja, ja...)
See the God light gleam so bright, I gain birth to
Sieh das Gotteslicht so hell leuchten, ich bringe hervor
That you attract you, heart so fuller
Dass du dich anziehst, Herz so voller
Make you wanna pull your trigger and get rid a
Lässt dich deinen Abzug betätigen wollen und loswerden ein
Shiny bald militant head like Lou Gassid
Glänzender kahler militanter Kopf wie Lou Gassid
He's walkin' with the shiner's lamp of knowledge
Er geht mit der Leuchte des Wissens des Strahlenden
Glory be the law, with the justice sword
Ehre sei das Gesetz, mit dem Schwert der Gerechtigkeit
Supreme being, all I seeing, radiant son
Höchstes Wesen, alles was ich sehe, strahlender Sohn
Imperishable absolute, ya'll salute
Unvergängliches Absolutes, ihr alle salutiert
Approximately three mil', bodies like an empty vessels
Ungefähr drei Millionen, Körper wie leere Gefäße
I must fill, check where I came from
Die ich füllen muss, prüfe, woher ich kam
Any God's son I made sun, is my son
Jeder Gottessohn, den ich zur Sonne machte, ist mein Sohn
In this scene, lesson number one, for the dumb
In dieser Szene, Lektion Nummer eins, für die Dummen
If he ain't true and living, son, then I never heard of one
Wenn er nicht wahrhaftig und lebendig ist, Sohn, dann habe ich nie von einem gehört
Pack your gun, one on one, come and get some
Pack deine Waffe, eins gegen eins, komm und hol dir was ab
Water... now you put water into a cup..., it becomes the cup
Wasser... nun gibst du Wasser in eine Tasse..., es wird zur Tasse
You put water into a bottle, it becomes the bottle
Du gibst Wasser in eine Flasche, es wird zur Flasche
You put it in a tea pot, it becomes the tea pot
Du gibst es in eine Teekanne, es wird zur Teekanne
Now water can flow, or it can crash.
Nun kann Wasser fließen, oder es kann zerschmettern.
Be water, my friend... (yo, heh, yo)
Sei Wasser, meine Freundin... (yo, heh, yo)
Yo, I bought this eye-red, no colors allowed
Yo, ich kaufte dieses Augen-Rot, keine Farben erlaubt
Well how then, give me a few, just listen
Nun, wie dann, gib mir ein paar, hör einfach zu
Instead of wasting time, try'nna grab them back
Anstatt Zeit zu verschwenden, zu versuchen, sie zurückzuholen
The dominant magnetic will always attract
Das dominante Magnetische wird immer anziehen
The under-life, quoting him, describe the beat
Das Unterleben, ihn zitierend, beschreibe den Beat
Now Eminem, for example, just another sample
Nun Eminem, zum Beispiel, nur ein weiteres Sample
Of your worst nightmare, coming back at you
Deines schlimmsten Albtraums, der auf dich zurückkommt
So beautiful designed, the places of time, to see
So wunderschön gestaltet, die Orte der Zeit, um zu sehen
Everything that has been, always will be
Alles, was gewesen ist, wird immer sein
Now figure out the riddle, the never ending cycle
Nun löse das Rätsel, der niemals endende Zyklus
Born in his self, back into the circle
Geboren in sich selbst, zurück in den Kreis
I'm thankful for the blessing, testing of the lessons
Ich bin dankbar für den Segen, die Prüfung der Lektionen
Answers and questions, trials and tribulations
Antworten und Fragen, Prüfungen und Trübsale
That were set upon me, it's hard for some to see
Die mir auferlegt wurden, es ist schwer für manche zu sehen
But it's clear as day to me.
Aber für mich ist es klar wie der Tag.
Be water, my friend.
Sei Wasser, meine Freundin.





Writer(s): Elgin Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.