Paroles et traduction Master P - It's A Jungle Out Here (feat. Howie T)
Said
it
got
lions
tigers
bears,
in
the
motherfucking
project
Сказал,
что
там
есть
львы,
тигры,
медведи,
в
этом
чертовом
проекте
Don't
trust
nobody,
the
neighbors
stole
my
mama
check
Не
доверяй
никому,
соседи
украли
чек
моей
мамы.
The
mail
man
act
like,
he
ain't
know
shit
Почтальон
ведет
себя
так,
будто
ни
хрена
не
знает.
I'm
on
the
porch,
with
a
motherfucking
bad
bitch
Я
стою
на
крыльце
с
чертовски
плохой
сучкой.
I
load
it
up,
like
I'm
loading
up
the
ammo
Я
заряжаю
его,
как
заряжаю
патроны.
Nigga
talking
shit,
cause
we
living
like
we
Rambo
Ниггер
несет
чушь,
потому
что
мы
живем,
как
Рэмбо.
Gas
prices
high,
so
niggaz
be
cyphon
Цены
на
газ
высоки,
так
что
ниггеры
будут
сайфонами
Yeah
I'm
hype,
and
last
year
you
didn't
like
me
Да,
я
хайп,
и
в
прошлом
году
я
тебе
не
нравился.
I'm
Mike
Jones
on
this
bitch,
Drone
on
this
bitch
Я
Майк
Джонс
на
этой
суке,
дрон
на
этой
суке.
Buck
jumping
hard,
going
home
on
this
bitch
Бак
прыгает
изо
всех
сил,
возвращаясь
домой
на
этой
сучке.
From
the
projects
to
the
high
rise,
and
that
ghost
going
bye
bye
От
проектов
к
высотке,
и
этот
призрак
говорит
"прощай".
Got
bitches
twerking
for
me,
smoking
just
like
she
Ri-Ri
У
меня
есть
сучки,
которые
тверкают
для
меня,
курят
так
же,
как
она
Ри-Ри.
Shiiit,
I
get
better
with
time
Черт
возьми,
со
временем
мне
становится
лучше
Nigga
owe
me
money,
bitch
better
give
me
mine
Ниггер
должен
мне
денег,
сука,
лучше
отдай
мне
мои.
Triiiick,
keep
talking
that
shit
Трииик,
продолжай
нести
эту
чушь
75
million
sold,
but
I
ain't
done
with
this
bitch
yeah
Продано
75
миллионов,
но
я
еще
не
закончил
с
этой
сукой,
да
What
don't
kill
you,
only
make
you
stronger
То,
что
не
убивает
тебя,
лишь
делает
сильнее.
With
no
love,
and
living
for
the
moment
Без
любви
и
живя
одним
мгновением.
It's
your
time,
just
show
em
that
you
want
it
Это
твое
время,
просто
покажи
им,
что
ты
этого
хочешь,
It's
your
time,
it's
your
time
Это
твое
время,
это
твое
время.
It's
on
you
incredible
Это
на
тебе
невероятно
Through
the
pain,
we
won't
let
it
show
Несмотря
на
боль,
мы
не
позволим
ей
проявиться.
So
put
your
hands
through
the
roof,
this
what
champions
do
Так
что
просунь
руки
через
крышу,
вот
что
делают
чемпионы
And
never
ever
let
em
stop
you
from
being
you
И
никогда
никогда
не
позволяй
им
мешать
тебе
быть
собой
It's
a
jungle
out
here
Здесь
настоящие
джунгли.
Call
me
Louie
Armstrong,
way
I
blow
that
trumpet
Зовите
меня
Луи
Армстронг,
как
я
дую
в
эту
трубу.
My
baby
mama
tripping,
shit
she
ain't
saying
nothing
Моя
малышка
спотыкается,
черт
возьми,
она
ничего
не
говорит.
Yeeeeeah,
I
feel
sorry
for
my
ex
Да-а-а,
мне
жаль
моего
бывшего.
Call
TMZ,
she
won't
get
another
check
Позвони
в
TMZ,
она
больше
не
получит
чек.
I'm
a
hood
nigga,
I
came
up
in
the
trap
Я
ниггер
из
гетто,
я
попал
в
ловушку.
You
ain't
dodge
no
bullets,
you
ain't
wrote
no
rap
Ты
не
уворачиваешься
от
пуль,
ты
не
пишешь
рэпа.
I'm
on
the
block,
gone
off
that
energy
drank
Я
нахожусь
в
квартале,
отключившись
от
этой
энергии.
Make
em
sau
ugh,
and
that's
money
in
the
bank
Сделай
их
САУ-ух,
и
это
деньги
в
банке.
Started
lil'
time
big
time,
yeah
we
came
up
Началось
маленькое
время,
большое
время,
да,
мы
поднялись
наверх.
When
I
made
Forbes,
super
models
ran
up
Когда
я
попал
в
"Форбс",
появились
супермодели.
Me
and
Boz
still
thugging,
ain't
nothing
change
us
Мы
с
Бозом
все
еще
бандиты,
и
ничто
нас
не
изменит.
Big
money
over
here,
put
that
lil'
change
up
Большие
деньги
здесь,
положи
сюда
эту
мелочь.
My
uncle
on
the
corner,
drinking
a
motherfucking
fifth
Мой
дядя
на
углу
пьет
чертову
пятую
бутылку.
I
done
made
it
out
the
hood,
with
my
motherfucking
gift
Я
выбрался
из
гетто
со
своим
гребаным
даром.
We
don't
fuck
with
haters,
in
God
we
trust
Мы
не
связываемся
с
ненавистниками,
мы
верим
в
Бога.
Uptown
Calliope,
in
pistols
we
bust
На
окраине
Каллиопы
мы
стреляем
из
пистолетов.
God
damn,
yeah
I'm
back
Черт
возьми,
да,
я
вернулся
God
damn,
time
to
get
rid
of
these
rats
Черт
возьми,
пора
избавиться
от
этих
крыс!
God
damn,
tell
the
DJ
bring
it
back
Черт
возьми,
скажи
диджею,
чтобы
принес
его
обратно
Shit
I
got
me,
watch
your
motherfucking
back
Черт,
я
поймал
себя,
следи
за
своей
гребаной
спиной.
What
don't
kill
you,
only
make
you
stronger
То,
что
не
убивает
тебя,
лишь
делает
сильнее.
With
no
love,
and
living
for
the
moment
Без
любви
и
живя
одним
мгновением.
It's
your
time,
just
show
em
that
you
want
it
Это
твое
время,
просто
покажи
им,
что
ты
этого
хочешь,
It's
your
time,
it's
your
time
Это
твое
время,
это
твое
время.
It's
on
you
incredible
Это
на
тебе
невероятно
Through
the
pain,
we
won't
let
it
show
Несмотря
на
боль,
мы
не
позволим
ей
проявиться.
So
put
your
hands
through
the
roof,
this
what
champions
do
Так
что
просунь
руки
через
крышу,
вот
что
делают
чемпионы
And
never
ever
let
em
stop
you
from
being
you
И
никогда
никогда
не
позволяй
им
мешать
тебе
быть
собой
It's
a
jungle
out
here
Здесь
настоящие
джунгли.
Oh
it's
a
jungle
out
here
О
ЗДЕСЬ
настоящие
джунгли
Yeah,
it's
a
jungle
out
here
Да,
здесь
настоящие
джунгли.
Oh,
it's
a
jungle
out
here
О,
ЗДЕСЬ
настоящие
джунгли.
Yeah,
it's
a
jungle
out
here
Да,
здесь
настоящие
джунгли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Gift
date de sortie
06-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.