Master P - Com.4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Master P - Com.4




(Intro)
(Вступление)
Whats up nigga where the weed at?
Как дела, ниггер, где травка?
Man I smoked all that shit.
Чувак, я выкурил все это дерьмо.
Nigga the shit I left on the coffee table you smoked all that?
Ниггер, дерьмо, которое я оставил на кофейном столике, ты все это выкурил?
I smoked all that shit that shit was good
Я курил всю эту дрянь, и эта дрянь была хороша.
And you aint saved me shit nigga?
И ты не спас меня, ниггер?
I just got a little carried away
Я просто немного увлекся.
You know how fucking far I had to go to get that nigga?
Ты знаешь, как далеко мне пришлось зайти, чтобы заполучить этого ниггера?
Ill pay
Плохо платят
Get in the fuckin car then nigga.
Тогда садись в гребаную машину, ниггер.
Come on nigga lets go!
Давай, ниггер, поехали!
(/Intro)
(/Вступление)
This cowboys gone ride to California
Эти ковбои уехали кататься в Калифорнию
They got that green sticky weed when its on ya
У них есть эта зеленая липкая травка когда она на тебе
(Yee-haw) Hit the bay area to holla at the people
(Йи-Хоу) отправляйтесь в район залива, чтобы поприветствовать людей.
Forty Whodi done changed his phone and his beepa
Сорокалетний Уоди сменил свой телефон и бип
Now Im tweekin for that green sticky dank
Теперь я щиплю за эту зеленую липкую сырость
(Gotta have it 2x)
(Должен иметь это 2 раза)
Roll falayo(?) back to Richmond but it gotta stank
Сворачивай фалайо (?) обратно в Ричмонд, но там должно быть воняло.
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
Went to the house alone but it was closed
Я пошел в дом один, но он был закрыт.
(What happened fool?)
(Что случилось, дурак?)
DeAndre aint doin nothin hes got homies on parole
Деандре ничего не делает у него есть кореши условно досрочно освобожденные
(Yee-Haw!)
(Йи-Ха!)
Went to the Hilltop Mall headed straight to Oakland
Зашел в торговый центр на вершине холма и направился прямиком в Окленд.
35 saps(?) say its a drought yall must be jokin
35 САП (?) говорят, что это засуха, вы, должно быть, шутите
Got on the great bridge didnt stop till I get to Frisco
Сел на Большой мост и не остановился пока не добрался до Фриско
(Yee-Haw!)
(Йи-Ха!)
Gotta couple bags of that dank now its official
У меня есть пара мешков этой дряни теперь она официальная
Gotta concert to do down in la leezy
Мне нужно дать концерт в Ла Лизи
Now yall know why I love California
Теперь вы знаете почему я люблю Калифорнию
And if I run out Snoop Dogg say he got me fo sheezy
А если я выбегу, Снуп Догг скажет, что поймал меня, ФО шизи.
'Cause my mamma n my daddy got that stank on ya
Потому что от моей мамы и моего папы от тебя так воняет
Hold up man bring me back to Richmond I forgot to see my momma
Погоди парень верни меня в Ричмонд я забыл повидаться с мамой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.