Paroles et traduction Master P - Is There a Heaven For a Gangsta?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There a Heaven For a Gangsta?
Есть ли рай для гангстера?
Hah
light
ya
lighta
Ха,
зажигай
свою
зажигалку,
детка.
Damn
i
done
did
some
messed
up
stuff
Черт,
я
натворил
дел.
Rest
in
peace
tupac
Покойся
с
миром,
Тупак.
I
wonder
this
my
last
weed
i'ma
smoke
Интересно,
это
мой
последний
косяк?
This
for
all
my
dead
homies
За
всех
моих
павших
корешей.
My
last
time
ridin
up
in
a
fixed
up
car
Мой
последний
раз
за
рулем
прокачанной
тачки.
Another
soldier
gone
Еще
один
солдат
пал.
With
gold
plates
С
золотыми
зубами.
My
last
bitch
i'ma
fuck
is
this
the
end?
Моя
последняя
сучка,
с
которой
я
пересплю...
это
конец?
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta
gangsta
gangsta
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta
gangsta
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Grew
up
in
the
ghetto,
raised
by
killers
t-r-u
'cross
my
stomach
Вырос
в
гетто,
воспитан
убийцами,
T-R-U
на
моем
животе.
Yo'
neighborhood
thug
nigga,
tryin
to
make
it
Твой
соседский
бандит,
пытающийся
вырваться
Out
this
fucked
up
environment
Из
этой
гребаной
дыры.
Where
niggaz
die
tryin
to
make
a
dollar
outta
fifty
cents
Где
ниггеры
дохнут,
пытаясь
сделать
доллар
из
пятидесяти
центов.
The
ghetto
got
me
crazy,
i
smell
daisies
Гетто
сводит
меня
с
ума,
я
чую
маргаритки.
But
i
can't
die
tonight
my
old
lady's
pregnant
with
a
baby
Но
я
не
могу
умереть
сегодня,
моя
старушка
беременна.
Tupac
said
there's
a
heaven
foe
a
g
Тупак
сказал,
что
есть
рай
для
гангстера,
But
i
wonder
if
there's
a
restin
place
for
killers
and
gangsta
niggaz
Но
интересно,
есть
ли
место
для
убийц
и
гангстеров,
Me
fucked
never
lost
my
life
and
sold
my
soul
to
the
devil
Я
проклят,
никогда
не
терял
свою
жизнь
и
продал
душу
дьяволу.
I
hope
i
die
in
my
sleep
but
the
noise
it's
gonna
be
a
Надеюсь,
я
умру
во
сне,
но
шум...
это
будет
One-eighty-seven
Сто
восемьдесят
семь.
Ain't
no
turnin
back
i'm
strapped
with
two
chrome
gats
Нет
пути
назад,
я
с
двумя
хромированными
стволами.
I
see
death
around
the
corner
(damn,
run)
my
time
to
go
i'm
ready
to
Я
вижу
смерть
за
углом
(черт,
беги),
мое
время
пришло,
я
готов
Cause
i'ma
soldier,
gone
off
that
doja
Потому
что
я
солдат,
упоротый
дурью.
Ain't
no
cryin
at
my
funeral
i
lived
life
to
the
fullest
as
a
high
На
моих
похоронах
не
будет
слез,
я
жил
полной
жизнью,
как
крутой
So
when
i
die,
put
me
in
a
pine
box
Так
что,
когда
я
умру,
положите
меня
в
сосновый
гроб.
Bury
me
like
a
g
two
glocks
and
a
fuckin
bag
of
rocks
Похороните
меня
как
гангстера,
с
двумя
глоками
и
чертовым
пакетом
дури.
And
open
up
clouds
for
these
strangers
И
открой
облака
для
этих
незнакомцев.
Before
you
take
me
lord
tell
me
Прежде
чем
ты
заберешь
меня,
Господи,
скажи
мне,
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta,
gangsta,
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Look
into
the
eyes
of
a
killa,
neighborhood
drug
dealer
Взгляни
в
глаза
убийцы,
районного
наркоторговца
From
ghetto,
hero
swore
he
wouldn't
be
the
next
nigga
Из
гетто,
герой
клялся,
что
не
будет
следующим
ниггером,
To
lose
his
life
in
this
dope
game
cocaine
Который
потеряет
свою
жизнь
в
этой
игре
с
наркотой,
кокаином.
He
told
me
don't
trust
nobody;
his
best
friend
was
the
trigga
man
Он
сказал
мне,
никому
не
доверяй;
его
лучший
друг
был
киллером.
I
see
tears
in
his
sista
and
his
momma
eye
Я
вижу
слезы
в
глазах
его
сестры
и
мамы.
His
old
lady
stare
at
the
casket
askin
god
why
Его
старушка
смотрит
на
гроб,
спрашивая
Бога,
почему.
The
church
is
full
of
killers,
and
drug
dealers
Церковь
полна
убийц
и
наркоторговцев,
Bangers,
and
motherfuckin
cap
peelers
Бандитов
и
гребаных
стрелков.
Six
of
his
homies
carried
him
to
the
hearse
Шестеро
его
корешей
несли
его
к
катафалку.
First
time
that
he
even
been
to
church
Первый
раз,
когда
он
вообще
был
в
церкви.
Damn,
now
he's
in
the
dirt
Черт,
теперь
он
в
земле.
Pourin
out
beer
for
my
dead
homey
Выливаю
пиво
за
моего
мертвого
кореша.
A
bunch
of
rest
in
peace
t-shirt
with
his
motherfuckin
picture
on
it
Куча
футболок
с
надписью
"Покойся
с
миром"
и
его
чертовой
фотографией.
This
nigga
lived
fuckin
rowdy,
and
if
he
gotta
die
Этот
ниггер
жил
дерзко,
и
если
ему
суждено
умереть,
He
don't
give
a
fuck
cause
this
nigga,
been
bout
it
Ему
плевать,
потому
что
этот
ниггер
был
готов
к
этому.
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta,
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
уууух!
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta,
gangsta,
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta,
gangsta,
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
This
goes
out
to
all
y'all
motherfuckin
soldiers
Это
для
всех
вас,
чертовы
солдаты,
True
niggaz,
high
rollers,
no
limit
niggaz,
gangstas
Настоящие
ниггеры,
богачи,
ниггеры
без
ограничений,
гангстеры,
Caviar
niggaz,
niggaz
that
dyin
with
motherfuckin
badges
on
they
Ниггеры
с
икрой,
ниггеры,
которые
умирают
с
чертовыми
значками
на
своих
Niggaz
that's
dyin
in
this
rap
game
Ниггеры,
которые
умирают
в
этой
рэп-игре.
All
y'all
real
niggaz
Все
вы,
настоящие
ниггеры.
Or
should
i
say
this
new
wave,
dope
game
Или
я
должен
сказать,
эта
новая
волна,
наркобизнес.
Y'all
feel
this,
all
y'all
niggaz
dyin
in
the
pen
Вы
все
это
чувствуете,
все
вы,
ниггеры,
умирающие
в
тюрьме.
All
y'all
real
niggaz
that
lost
niggaz
Все
вы,
настоящие
ниггеры,
которые
потеряли
своих
ниггеров.
I'ma
strike
y'all
nigga
with
some
game
Я
поделюсь
с
вами
кое-какой
мудростью.
All
y'all
real
bitches
that
lost
niggaz
Все
вы,
настоящие
сучки,
которые
потеряли
своих
ниггеров.
Ain't
nuttin
mo'
precious
than
life
Нет
ничего
ценнее
жизни.
Gangsta
niggaz
and
gangsta
bitches
Гангстеры
и
гангстерши.
Gangsta
niggaz
in
the
ward,
baton
rouge
Гангстеры
в
больнице,
Батон-Руж.
Go
pout
some
beer
out
for
y'all
thug
niggaz
Вылейте
немного
пива
за
своих
павших
братьев.
All
y'all
niggaz
on
death
row
Все
вы,
ниггеры
в
камере
смертников.
Lake
charles,
shreveport,
new
mexico
Лейк-Чарльз,
Шривпорт,
Нью-Мексико.
R.i.p.
nigga
Покойтесь
с
миром,
ниггеры.
Mississippi,
texas,
alabama,
atlanta
Миссисипи,
Техас,
Алабама,
Атланта.
Is
there
a
heaven
4 a
gangsta,
gangsta,
gangsta,
uhhhhh!
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
уууух!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): silkk the shocker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.