Paroles et traduction Master P - Make 'Em Say Uhh (Edited) [2005 Remastered]
No
Limit
Studios,
whassup?
Who
dis
is?
Who
dis
is?
Студии
No
Limit,
whassup?
Who
Dis
is?
Who
dis
is?
Nigga,
this
rappin′
4-Tay,
who
is
this?
Oh
dis
P
Ниггер,
это
рэп
4-Тэй,
кто
это?
P?
Yeah
dis
P,
P?
Yeah,
well
if
this
P,
lemme
hear
ya
say
uhh!
П?
Да,
это
п,
п?
Да,
ну,
если
это
П,
то
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь:
"ух!"
This
ain't
no
motherfuckin′
P!
Man,
hang
the
phone
up
Это
не
гребаный
Пи!
чувак,
положи
трубку
Uhh!
Na,
nah
na
nah
Ух
ты!
На-На-На-На!
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Nigga,
I'm
the
colonel
of
the
motherfuckin′
tank
Ниггер,
я
полковник
этого
гребаного
танка.
Y′all
after
big
thangs,
we
after
big
bank
Вы
все
гонитесь
за
большими
деньгами,
а
мы-за
большим
банком
3rd
Ward
hustlas,
soldiers
in
combats
Хастлы
из
3-го
округа,
солдаты
в
боях
Convicts
and
dealers,
and
killers
with
tru
tats
Заключенные
и
дилеры,
и
убийцы
с
настоящими
татуировками.
Never
gave
a
fuck
'bout
no
hoes
on
our
riches
Мне
никогда
не
было
дела
до
шлюх
на
наши
богатства
And
niggaz
come
short,
I′m
diggin'
ditches
А
ниггеры
кончают,
я
рою
канавы.
M.P.
pullin′
stripes,
commander-in-chief
М.
П.
натягивает
нашивки,
главнокомандующий.
And
fools
run
up
wrong,
nigga
I'm
knockin′
out
some
teeth
А
дураки
бегут
не
туда,
ниггер,
я
выбиваю
им
зубы.
I'm
down
here
slangin',
rollin′
with
these
hustlers
Я
здесь
болтаю,
катаюсь
с
этими
делягами.
Tryin′
to
get
rid
of
all
you
haters
and
you
bustas
Пытаюсь
избавиться
от
всех
вас,
ненавистников
и
бастасов.
Steppin'
on
cold,
break
a
niggaz
nose
Наступаю
на
холод,
ломаю
ниггерам
нос.
In
the
projects
niggaz
anything
goes
В
проектах
ниггеры
все
идет
своим
чередом
Breakin′
fools
off
'cause
I′m
a
No
Limit
soldier
at
ease
Обрываю
дураков,
потому
что
я
беспредельный
солдат
в
своей
тарелке.
Now
salute,
this
pass
me
the
doja
А
теперь
салютуйте,
это
передайте
мне
Доджу.
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
′em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Fiend
exercisin'
this
right,
of
exorcism
bustin′
out
the
expedition
Демон,
использующий
это
право
на
экзорцизм,
уничтожает
экспедицию.
Bullets
choppin′
haters
business
to
about
the
size
of
prisms
our
mission
Пули
рубят
бизнес
ненавистников
примерно
до
размеров
призм-наша
миссия.
They
heard
we
scary,
No
Limit
mercenary
Они
слышали,
что
мы
страшные,
безлимитные
наемники
No
tellin'
how
bad
it
get,
because
the
worst′ll
vary
Не
могу
сказать,
насколько
все
плохо,
потому
что
худшее
может
быть
разным.
I
heard
you
make
'em
worry,
that
this
for
the
loot
Я
слышал,
ты
заставляешь
их
волноваться,
что
это
ради
добычи
They
intimidated
by
the
rounds
that
the
tank
shoot
Их
пугают
патроны,
которыми
стреляет
танк.
Tank
Dogs
salute!
Every
robbery
in
store
Танковые
псы
салютуют
каждому
ограблению
в
магазине
′Cause
they
know
everything
Fiend
know
Потому
что
они
знают
все,
что
знает
Дьявол.
Mean
mo'
money
mo′
little
Fiend
still
want
the
greens
Подлые
МО
'деньги
МО'
маленький
дьявол
все
еще
хочет
зелени
The
cornbread
and
the
cabbage
in
your
hood
Кукурузный
хлеб
и
капуста
в
твоем
капюшоне.
Remindin'
you
bitches
of
who
the
baddest
Напоминаю
вам,
суки,
о
том,
кто
самый
плохой.
Definitely
the
maddest,
so
the
crime
gon'
stick
′em
up
Определенно,
самые
безумные,
так
что
преступление
их
прикончит.
My
uhh
went
twice
Мой
ух
пошел
дважды
And
ended
with
nine,
get
′em
И
закончил
девятью,
хватай
их!
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
′em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
P
gon'
make
ya
say
uhh,
I′ma
make
you
say
ow
Я
заставлю
тебя
сказать
"Ух",
я
заставлю
тебя
сказать
"ОУ".
I'm
not
Eric
B
but
guaranteed
to
move
this
motherfuckin′
crowd
Я
не
Эрик
Би,
но
гарантированно
расшевелю
эту
гребаную
толпу.
I
stay
on
like
light
switches,
money,
'cause
I
like
riches
Я
остаюсь
включенным,
как
выключатель,
деньги,
потому
что
я
люблю
богатство.
Hittin'
nothin′
but
tight
bitches,
call
me,
I
might
hit
ya
Бьешь
только
тугих
сучек,
позвони
мне,
я
могу
тебя
ударить.
Nigga
make
′em
say
nah-nah-nah,
don't
trip
Ниггер,
заставь
их
сказать
"На-На-На",
не
спотыкайся.
After
I
bust
yo′
shit,
then
after
that
say
na,
nah,
nah,
nah
После
того,
как
я
разобью
твое
дерьмо,
а
потом
скажу:
"На-На-На-На".
I
hang
with
niggaz,
I
do
my
thang
with
niggaz
Я
зависаю
с
ниггерами,
я
делаю
свое
дело
с
ниггерами.
They
wanna
know
if
I
gangbang
Они
хотят
знать,
занимаюсь
ли
я
групповухой.
'Cause
I
hang
with
a
whole
gang
of
niggaz
Потому
что
я
тусуюсь
с
целой
бандой
ниггеров
So
when,
we
connect
bitch
better
respect
this,
I
step
quick
Поэтому,
когда
мы
соединяемся,
сука,
лучше
уважай
это,
я
быстро
шагаю
вперед
′Cause
I
got
a
vicious
right
hand
but
ya
know
what?
My
left
is
quick!
Потому
что
у
меня
порочная
правая
рука,
но
знаешь
что?
Silkk,
you
the
type
of
nigga
that
promotes
violence?
Силк,
ты
из
тех
ниггеров,
которые
пропагандируют
насилие?
You
might
be
right
'cause
I′ll
step
in
the
club
and
say
somethin'
Возможно,
ты
прав,
потому
что
я
войду
в
клуб
и
кое-что
скажу.
To
get
that
motherfucker
start
to
fightin'
Чтобы
заставить
этого
ублюдка
начать
драться.
Bad
as
vogues,
I′m
cold,
extra
see
through
Плохая,
как
"ВОГ",
я
холодная,
экстра-прозрачная.
PG
never
fuckin′
knockin'
niggaz
ПГ
никогда,
блядь,
не
стучит
в
дверь
ниггерам.
′Cause
I
make
'em
all
see
3-D
Потому
что
я
заставляю
их
всех
видеть
3-D
And
P-D′s
the
game
that
I
spit,
No
Limit
Soldiers
got
my
back
И
П-Д-это
игра,
в
которую
я
плюю,
безлимитные
солдаты
прикрывают
мою
спину.
I
run
this
motherfucker,
TRU
niggaz
Я
управляю
этим
ублюдком,
тру
ниггеры.
And
I,
betcha
y'all
niggaz
ya
say,
"Bet!"
И
я,
Спорим,
вы
все,
ниггеры,
скажете:
"спорим!"
Make
′em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
We
capitalize
and
monopolize
on
everything
Мы
капитализируем
и
монополизируем
все.
We
see
keep
pistols
drawed
and
cocked
Мы
видим,
что
пистолеты
всегда
наготове
и
заряжены.
We
got
the
industry
locked,
we
can't
be
stopped,
too
hot
Мы
заперли
индустрию,
нас
не
остановить,
слишком
горячо.
Check
the
spots
that
we
got
on
Billboard
Проверьте
места,
которые
у
нас
есть
на
Billboard.
This
Tank
can
set
up
roadblocks,
we
fadin′
all
you
hoes
Этот
танк
может
поставить
блокпосты,
мы
убьем
всех
вас,
шлюхи
Want
some
mo?
Then
let′s
go,
stretch
you
out
like
elastic
Хочешь
немного
МО?
- Тогда
давай,
растянись,
как
резинка.
Zip
that
ass
up
in
plastic,
have
ya
folks
pickin'
caskets
Застегни
эту
задницу
на
пластиковую
молнию,
пусть
ваши
ребята
собирают
гробы.
We
drastic,
our
tactics
is
homegrown
in
the
ghetto
Мы
радикальны,
наша
тактика
доморощена
в
гетто.
So
feel
the
wrath
of
this
sista,
it′s
like
you
fightin'
10
niggaz
Так
что
почувствуй
гнев
этой
сестры,
как
будто
ты
сражаешься
с
десятью
ниггерами.
Forget
the
baby
boys,
it′s
the
biggest
mamma
Mia
Забудь
о
мальчиках,
это
самая
большая
Мамма
Мия.
The
Unlady
Like
diva,
lyrical
man
eater
Несчастная,
как
дива,
лиричная
людоедка
Believe
her
or
see
her,
and
get
that
ass
embarrassed
Поверь
ей
или
увидь
ее,
и
пусть
эта
задница
смущается.
If
you're
a
decision
maker,
guaranteed
you′ll
get
carried
away
Если
ты
принимаешь
решения,
я
гарантирую,
что
ты
увлекешься.
So
stay
in
yo'
place,
when
ya
hear
mamma
speakin'
Так
что
оставайся
на
своем
месте,
когда
услышишь
мамину
речь.
Cannon
spray,
clear
the
way,
when
ya
see
The
Tank
creepin′
Пушечный
выстрел,
расчисти
дорогу,
когда
увидишь,
как
ползет
танк.
Make
′em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
'em
say,
uhh
Заставь
их
сказать:
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Hi,
I′m
that
nigga
that
rap
and
stick-up
Joe
Привет,
я
тот
самый
ниггер,
который
читает
рэп
и
грабит
Джо.
When
they
won't
know
how
to
do
it
Когда
они
не
будут
знать,
как
это
сделать.
You
could
be
the
little
bitty
skinny
motherfucker
Ты
мог
бы
быть
маленьким
тощим
ублюдком
With
the
braids
in
his
hair
usin′
limos
and
choppers
too
С
косами
в
волосах,
ездит
на
лимузинах
и
вертолетах.
I
done
paid
my
dues,
but
still
played
the
blues
Я
заплатил
по
счетам,
но
продолжал
играть
блюз.
Nigga
play
me
like
you
was
scared
to
lose
Ниггер
играй
со
мной
так
будто
боишься
проиграть
I'm
still
a
fool,
you
ain′t
heard
the
news
Я
все
еще
дурак,
ты
не
слышал
новостей.
I
was
a
No
Limit
nigga,
makin'
major
moves
Я
был
безлимитным
ниггером,
делавшим
серьезные
ходы
I
won't
stop
now,
bitch,
I
can′t
stop
Я
не
остановлюсь
сейчас,
сука,
я
не
могу
остановиться.
You
can′t
stop
me,
so
bitch
don't
try
Ты
не
сможешь
остановить
меня,
так
что,
сука,
даже
не
пытайся.
We,
we
tru
soldiers,
we
don′t
die
Мы,
мы
настоящие
солдаты,
мы
не
умираем.
We
keep
rollin',
na,
nah,
nah,
nah,
nah
Мы
продолжаем
катиться,
на-НА-НА
- НА-НА-НА!
All
aboard,
bitch
it′s
like
a
choir
inside
Все
на
борт,
сука,
внутри
словно
хор.
The
group
goin'
hallelujah
Группа
кричит:
"Аллилуйя!"
Niggaz
goin′
to
war,
got
to
fightin'
and
shootin'
inside
rumors
Ниггеры
идут
на
войну,
им
приходится
драться
и
расстреливать
внутренние
слухи.
Bitches
be
sayin′
he
there,
we
there,
beware!
Суки
говорят:
"он
там,
мы
там,
Берегись!"
C
there,
Silkk
there,
Fiend
there,
Mamma
there,
P
there
C
там,
Silkk
там,
Fiend
там,
Mamma
там,
P
там
Ain′t
no
salary
cap,
on
top
of
my
dollars
Нет
никакого
предельного
оклада
поверх
моих
долларов.
I
roll
with
nothin',
but
them
No
Limit
riders
Я
катаюсь
ни
с
чем,
кроме
этих
безлимитных
гонщиков.
I
gets
down
nigga,
I
hold
my
tank
up
high
Я
спускаюсь
вниз,
ниггер,
я
высоко
держу
свой
танк.
Watch
how
many
bitches
get
wild,
na,
nah,
na,
nah
Смотри,
сколько
сучек
сходят
с
ума,
На-На-На-На!
Make
′em
say,
uhh!
Заставь
их
сказать:
"Ух!"
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
'em
say,
uhh!
Заставь
их
сказать:
"Ух!"
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Make
′em
say,
uhh!
Заставь
их
сказать:
"Ух!
Na,
nah,
na,
nah
На-На-На-На!
(Na,
nah,
na,
nah)
(На-На-На-На)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Robinson, R. Jones, B. Mcdonald, M. Young, M. Tyler, D. Mitchell, P. Miller, E. Fletcher, C. Derry, D. Wimbush, V. Miller, C. Lawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.