Paroles et traduction Master P - Playa from Around the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playa from Around the Way
Парень из нашего района
That's
right
ya'll
Всё
верно,
красотки,
I
guess
I
should
let
ya'll
know
what
bein
an
Ice
Cream
Man
наверное,
стоит
рассказать
вам,
что
значит
быть
Мороженщиком,
Is
all
about
since
it's
the
Ice
Cream
Man
theme
song
раз
уж
это
песня
про
Мороженщика.
But
what
I
want
ya'll
to
do
for
me
is
light
ya
Но
сейчас,
милые,
сделайте
для
меня
кое-что:
зажгите
Weed,
lay
back
and
we
gon
take
a
ride
травку,
расслабьтесь,
и
мы
отправимся
в
путешествие,
A
ride
all
the
way
through
путешествие
сквозь
всю
жизнь,
Through
the
Ice
Cream
Man's
whole
life.
сквозь
всю
жизнь
Мороженщика.
I'm
sittin
in
a
room
full
of
hoes
with
some
sexy
ass
bodies
Сижу
в
комнате,
полной
красоток
с
сексуальными
телами,
Smokin
on
the
cess,
playin
dominoes.Ain't
fuckin
wit
nobody
курю
травку,
играю
в
домино.
Ни
с
кем
не
связываюсь.
I'm
scopin
em
out
without
a
doubt.I
see
big
booties
hangin
out
Разглядываю
их
без
сомнения.
Вижу
аппетитные
попки.
My
dick
is
gettin
hard
like
it's
about
to
pop
out
of
socket.
Мой
член
встает
так,
будто
сейчас
выскочит
из
штанов.
I
can't
believe
what
I'm
seein.
Не
могу
поверить
своим
глазам.
I
must
be
straight
(geein)
Должно
быть,
я
схожу
с
ума,
Cause
I
got
all
these
hoes
in
my
pocket.
ведь
все
эти
красотки
у
меня
в
кармане.
I'm
just
a
playa
from
around
the
way.
Я
просто
парень
из
нашего
района.
I'm
hustlin
just
to
see
another
day.
Я
hustlin',
чтобы
увидеть
новый
день.
I'm
just
a
playa
from
around
the
way.
Я
просто
парень
из
нашего
района.
I'm
hustlin
just
to
see
another
day.
Я
hustlin',
чтобы
увидеть
новый
день.
Playa
haters
gettin
sick
cause
they
can't
get
with
my
click
Хейтеры
бесятся,
потому
что
не
могут
попасть
в
мою
тусовку,
Cause
we
took
all
their
bitches
ведь
мы
увели
всех
их
девчонок.
But
the
niggas
know
the
deal
cause
we
packin
that
steel
Но
эти
парни
знают
расклад,
потому
что
у
нас
есть
сталь,
And
dumpin
mothafuckasin
ditches
и
мы
закапываем
этих
ублюдков
в
канавах.
So
hey,
it's
another
day
for
me
to
play
Так
что,
эй,
для
меня
это
еще
один
день
для
игры,
As
I
slang
my
yay
and
get
paid
off
these
smokers
когда
я
толкаю
свой
товар
и
получаю
бабки
с
этих
торчков.
You
don't
know
the
deal
cause
this
thing
is
real
Вы
не
знаете
расклада,
потому
что
всё
это
по-настоящему.
Mothafuckas,
I
ain't
jokin,
I
ain't
jokin
Ублюдки,
я
не
шучу,
я
не
шучу.
I'm
on
a
porch
with
these
killas.Must
be
a
drug
dealer
Я
на
крыльце
с
этими
убийцами.
Должно
быть,
наркодилер.
I
run
from
the
taz.Call
me
banana
peeler
Убегаю
от
копов.
Зовите
меня
чистильщиком
бананов.
I
got
that
HK
cocked
ready
to
block.
У
меня
HK
взведен
и
готов
к
бою.
Ain't
no
love
on
my
block.Got
this
dope
in
my
sock
На
моем
районе
нет
любви.
Держу
дурь
в
носке.
My
little
brother
hooked
it
up
tryin
to
get
big
Мой
младший
брат
подсел,
пытается
стать
крутым.
In
the
ghetto
I
seen
another
man
lose
his
wig
В
гетто
я
видел,
как
другой
парень
лишился
парика.
But
I
ain't
trippin
off
the
dope-game
Но
я
не
парюсь
из-за
наркоты,
I'm
too
deep
in
my
hood
slangin
heroin
and
cocaine
я
слишком
глубоко
в
своем
районе,
толкаю
героин
и
кокаин.
Silkk
The
Shocker:
Silkk
The
Shocker:
Way
too
deep
to
turn
back
now.
Слишком
глубоко,
чтобы
поворачивать
назад.
My
homies
tryin
to
jack
now
Мои
кореша
пытаются
ограбить
сейчас.
Put
away
the
sack
down.Now
I
gots
my
gat
now
Убери
пакет.
Теперь
у
меня
пушка.
You
bitches
better
raise
up
off
the
tip
Вам,
сучки,
лучше
убраться
с
дороги
Of
us
playas
tryin
to
strive
and
stay
alive,
Fuck
the
9 to
5
тех
из
нас,
игроков,
кто
пытается
выжить,
к
черту
работу
с
9 до
5.
I'm
all
about
the
papers.Niggas
tryin
to
chase
the
Меня
интересуют
только
деньги.
Парни
пытаются
захватить
Million
dollar
spot
with
a
glock
and
a
caper
место
на
миллион
долларов
с
пушкой
и
дерзким
планом.
We
some
macks
like
Goldie.Ya'll
can't
hold
me
Мы
сутенеры,
как
Голди.
Вы
не
сможете
меня
удержать.
I'm
Oulajawon
dunkin
on
you
and
your
homie
Я
как
Оладжьювон,
делаю
данк
на
тебе
и
твоем
кореше.
Cause
we
in
this
shit
deep
tryin
to
get
mine
Потому
что
мы
по
уши
в
этом
дерьме,
пытаемся
получить
свое.
Fuck
all
that.Cuz,
kick
the
fuckin
chorus
line
К
черту
все
это.
Братан,
врубай
припев.
I'm
just
a
playa
from
around
the
way
Я
просто
парень
из
нашего
района.
I'm
hustlin
just
to
see
another
day
Я
hustlin',
чтобы
увидеть
новый
день.
Master
P/(Silkk
The
Shocker):
Master
P/(Silkk
The
Shocker):
[I
love
my
mill].And
if
I
die
who
gives
a
fuck?
[Я
люблю
свои
деньги].
И
если
я
умру,
кого
это
волнует?
Just
another
black
gone
Просто
еще
один
черный
парень
ушел.
(Nobody
gives
a
damn
if
you
make
it
back
home.)
(Никому
нет
дела,
вернешься
ли
ты
домой.)
Cause
my
auntie
on
dope
Потому
что
моя
тетя
сидит
на
наркоте,
My
little
homies
out
there
in
the
hood
pushin
hella
coke
мои
маленькие
кореша
там,
в
районе,
толкают
кучу
кокса.
So
I
try
to
get
fronted
a
bumper
Поэтому
я
пытаюсь
получить
аванс,
I
mean
a
fifty
dollar
dub
on
a
come-up
я
имею
в
виду
пятьдесят
баксов
в
долг,
чтобы
подняться.
Silkk
The
Shocker:
Silkk
The
Shocker:
Dope
in
my
All
Stars.Just
got[bought]
a
sawed-off
Наркота
в
моих
кедах.
Только
что
[купил]
обрез.
Nigga
wait
for
me
to
fall
off
but
I
won't
get
hauled
off
Ниггер
ждет,
когда
я
облажаюсь,
но
меня
не
уволокут
In
a
casket.I'm
all
about
blastin
в
гробу.
Я
все
про
стрельбу.
Dope
be
the
cabbage.You
know
that
makes
us
savage
Наркота
- это
капуста.
Ты
знаешь,
это
делает
нас
дикими.
I
guess
that
makes
me
a
G
Полагаю,
это
делает
меня
гангстером,
Cause
I
done
flipped
an
half-an-ounce
to
a
quarter
key
потому
что
я
превратил
пол-унции
в
четверть
килограмма
On
a
come-up
and
bubblin
up
and
doublin
up
на
подъеме,
увеличивая
и
удваивая,
And
all
these
niggas
jealous
cause
the
P
sellin
quarters,
bro
и
все
эти
ниггеры
завидуют,
потому
что
P
продает
четвертаки,
бро,
In
the
hood
like
Ice
Cream
в
районе,
как
мороженое.
All
ya'll
niggas
corner
check
me.I
done
killed
em
with
the
triple
beam
Все
вы,
ниггеры,
проверьте
меня
на
углу.
Я
убил
их
тройными
весами.
And
ya'll
mad
cause
I'm
rich
and
famous
И
вы
злитесь,
потому
что
я
богат
и
знаменит,
Just
like
Amus,
but
still
a
gangsta
прямо
как
Amus,
но
все
еще
гангстер.
So
call
me
a
hustla
Так
что
зовите
меня
хастлером,
And
if
you
a
playa
hater,
nigga,
then
your
name'll
be
Mr.
Busta
и
если
ты
хейтер,
ниггер,
то
твое
имя
будет
Мистер
Лох.
In
No
Limit,
niggas
don't
like
playa
haters
В
No
Limit,
ниггеры
не
любят
хейтеров.
We
got
them
mothafuckin
regulators
У
нас
есть
эти
чертовы
регуляторы,
Nine
millimeter
fully
strapped
девятимиллиметровые,
полностью
заряженные.
Yo
Cuz,
bust
motherfuckin
caps
Йо,
братан,
разряди
чертовы
обоймы.
I'm
just
a
playa
from
around
the
way
Я
просто
парень
из
нашего
района.
I'm
hustlin
just
to
see
another
day
Я
hustlin',
чтобы
увидеть
новый
день.
Master
P
and
Silkk,
they
gettin
paid
Master
P
и
Silkk
получают
деньги.
The
No
Limit
soldiers,
hey,
they
don't
play
Солдаты
No
Limit,
эй,
они
не
играют.
From
New
Orleans
all
the
way
to
the
Bay
От
Нового
Орлеана
до
самого
залива.
The
Ice
Cream
Man
you
know
that
he
don't
play
Мороженщик,
ты
знаешь,
что
он
не
играет.
He
don't
play.He
don't
play
Он
не
играет.
Он
не
играет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Master-j
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.