Paroles et traduction Master P - Step To Dis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whassup
man?
Как
дела,
детка?
I
think
you
need
to
back
up
off
me
brah
Думаю,
тебе
лучше
от
меня
отойти,
красотка.
Cause
right
now,
I′m
not
feelin
too
good
Потому
что
сейчас
я
не
в
духе.
And
I
have
a
attitude
problem
И
у
меня
проблемы
с
самоконтролем.
You
might
push
that
button
to
strike
that
nerve
Ты
можешь
нажать
на
кнопку
и
задеть
нерв.
So
you
need
to
just
go
'head
on
and
back
up
Так
что
тебе
лучше
просто
взять
и
отойти.
WHICH
ONE
OF
YOU
WENCHES
SCRATCHED
MY
600??!
КОТОРАЯ
ИЗ
ВАС,
СУЧЕК,
ПОЦАРАПАЛА
МОЮ
ТАЧКУ?!
Y′all
don't
wanna
step
to
dis,
hah,
whut?
(repeat
4X)
Вам
лучше
не
связываться
со
мной,
ха,
чё?
(повтор
4 раза)
I
used
to
check
domes,
now
it's
platinum
over
chrome
Раньше
я
пробивал
башни,
теперь
платина
поверх
хрома.
Surveillance
in
my
home,
but
they
still
tappin
my
phone
Наблюдение
в
моем
доме,
но
они
все
еще
прослушивают
мой
телефон.
See
I′m
the
thug
of
the
century
Видишь
ли,
я
бандит
века.
Cause
I
done
laid
it
down
Потому
что
я
прошел
через
все.
From
the
streets
to
oas
to
penitentiary
От
улиц
до
богатства
до
тюрьмы.
We
got
beef,
diss
3rd
Ward
and
get
the
soldiers
У
нас
есть
проблемы,
оскорби
3-й
район
и
получи
солдат.
I
represent
the
3rd
Ward
Callio′
I
thought
I
told
ya
Я
представляю
3-й
район
Каллио,
я
думал,
я
тебе
говорил.
See
the
eyes
of
the
tiger
in
my
blood
Вижу
в
своей
крови
глаза
тигра.
Ask
TLC,
am
I
a
motherfuckin
scrub?
Спроси
TLC,
я
что,
чертов
неудачник?
We
attack
from
the
back
whether
it's
a
Jag
or
some
cat
Мы
атакуем
сзади,
будь
то
Ягуар
или
какой-то
чувак.
I′m
all
about
my
scratch
--
you
get
that?
(hahah)
Я
все
ради
бабок
--
понимаешь?
(хахаха)
See
nuttin
don't
last
forever
Видишь
ли,
ничто
не
вечно.
But
Only
God
Can
Judge
Me,
cause
I′m
down
to
do
whatever
Но
только
Бог
может
судить
меня,
потому
что
я
готов
на
все.
Y'all
don′t
wanna
step
to
dis,
hah,
whut?
(repeat
4X)
Вам
лучше
не
связываться
со
мной,
ха,
чё?
(повтор
4 раза)
Soldiers
make
some
noise
(HOODY
HOO)
whassup,
where
you
at?
Солдаты,
пошумите
(УУУУУ)
как
дела,
где
вы?
All
my
thugs
in
the
front
and
all
my
thugs
in
the
back
Все
мои
головорезы
впереди
и
все
мои
головорезы
сзади.
See
I'm
a
soldier
for
life
and
that's
real
I
keep
it
trill
Видишь
ли,
я
солдат
на
всю
жизнь,
и
это
реально,
я
держусь.
Body
full
of
tattoos
and
a
motherfuckin
gold
grill
Тело,
покрытое
татуировками,
и
чертова
золотая
решетка.
I
like
my
Henn
and
my
trees
cause
I′m
a
baller
Мне
нравится
мой
Хеннесси
и
моя
травка,
потому
что
я
крутой.
Can
I
really
hoop?
Fool,
ask
Vince
Carter
Могу
ли
я
реально
играть?
Дурак,
спроси
Винса
Картера.
Six
million
on
top,
now
y′all
suckers
pop
Шесть
миллионов
сверху,
теперь
вы,
сосунки,
лопните.
When
I
close
down
shop,
don't
make
me
get
the
glock
Когда
я
закрываю
лавочку,
не
заставляйте
меня
доставать
глока.
From
the
South
to
the
East,
give
it
up
С
Юга
на
Восток,
сдавайтесь.
And
from
the
West
to
the
North
we
bout
to
tear
the
fuckin
club
up
И
с
Запада
на
Север
мы
собираемся
разнести
этот
чертов
клуб.
(UNNNNNNNNGGGH)
Lotta
players
wanna
serve
me
(УУУУУУУУ)
Многие
игроки
хотят
меня
подставить.
Cause
I′m
the
ghetto
Bill
Gates
but
I'm
legit,
ya
heard
me??
Потому
что
я
гетто
Билл
Гейтс,
но
я
легален,
слышишь
меня??
Y′all
don't
wanna
step
to
dis,
hah,
whut?
(repeat
4X)
Вам
лучше
не
связываться
со
мной,
ха,
чё?
(повтор
4 раза)
Here
come
dem
boys
out
the
bricks,
a-lil-daddy
whassup
Вот
и
идут
парни
из
трущоб,
эй,
малыш,
как
дела?
You
say
you
bout
trigger
play,
now
show
me
that
you
a
thug
Ты
говоришь,
что
умеешь
стрелять,
теперь
покажи
мне,
что
ты
головорез.
I
ain′t
wit
that
mouthin
off,
I'm
out
spillin
your
blood
Я
не
люблю
трепаться,
я
проливаю
твою
кровь.
Mess
around
if
you
wanna
box,
gon'
stay
in
the
mud
Связывайся,
если
хочешь
драться,
останешься
в
грязи.
No
Limit
soldiers
known
for
bustin
it
up
Солдаты
No
Limit
известны
тем,
что
разносят
все
в
пух
и
прах.
Better
tell
him
it′s
real,
we
be
tossin
it
up
Лучше
скажи
ему,
что
это
реально,
мы
завариваем
кашу.
So
if
you
step
to
these
soldiers
I
think
you
better
show
some
love
Так
что,
если
ты
свяжешься
с
этими
солдатами,
думаю,
тебе
лучше
проявить
немного
любви.
Cause
we
99
strong,
and
we
nuttin
but
thugs
Потому
что
нас
99
сильных,
и
мы
не
что
иное,
как
головорезы.
And
pistols
bein
cocked
at
all
times
И
пистолеты
всегда
взведены.
And
when
you
run
up
you
gon′
fall
down
И
когда
ты
побежишь,
ты
упадешь.
Cause
I'ma
hit
you
with
the
heat
and
make
you
calm
down
Потому
что
я
ударю
тебя
жаром
и
успокою
тебя.
You
ain′t
ready
to
go
to
war
with
a
real
soldier
Ты
не
готов
идти
на
войну
с
настоящим
солдатом.
So
don't
step
to
me
fool,
cause
the
game
is
over
Так
что
не
связывайся
со
мной,
дурак,
потому
что
игра
окончена.
Y′all
don't
wanna
step
to
dis,
hah,
whut?
(repeat
8X)
Вам
лучше
не
связываться
со
мной,
ха,
чё?
(повтор
8 раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Master P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.