Paroles et traduction Master P - Time For A 187
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time For A 187
Время для 187
-Uhhh,
niggas
than
fucked
up
-У-у-у,
ниггеры,
облажались.
-Nigga,
its
time
to
roll
-Ниггер,
пора
валить.
-Pass
me
them
nigga
chasers
-Передай
мне
эти
пушки,
детка.
-Time
to
do
a
187
-Время
сделать
187.
-Its
time
for
a
murder
-Время
для
убийства.
-If
you
a
g
nigga,
load
your
shit
up
-Если
ты
гангстер,
заряжай
свою
пушку.
Some
nigga
got
some
bad
ice
cream,
came
short
on
the
d-zough
Какой-то
ниггер
продал
плохой
товар,
не
додал
бабла.
Bout
to
hit
the
window
gats
out
the
window
Сейчас
высуну
ствол
из
окна.
And
goin
crazy,
niggas
can′t
phase
me
И
начну
палить,
ниггеры
меня
не
остановят.
If
you
come
up
short,
niggas
bout
to
read
daisies
Если
ты
не
додал,
детка,
будешь
нюхать
ромашки.
This
your
final
call,
i
mean
your
final
breath
Это
твой
последний
звонок,
я
имею
в
виду
твой
последний
вздох.
And
when
i
hit
you
with
that
tech
i'm
bout
to
put
you
to
rest
И
когда
я
выстрелю
в
тебя
из
этой
пушки,
я
отправлю
тебя
на
покой.
I′m
crazy,
psycho
and
outie
Я
псих,
безбашенный.
Niggas
can't
fuck
with
me
the
set
is
fuckin
cloudy
Ниггеры
не
могут
связаться
со
мной,
обстановка
накаляется.
Lay
your
ass
face
down
on
your
stomach
Ложись
лицом
вниз
на
живот,
детка.
You
know
you
dead
for
fuckin
with
my
money
Ты
знаешь,
ты
мертва,
раз
связалась
с
моими
деньгами.
P
don't
take
no
shit
Пи
не
терпит
дерьма.
Everyday
all
day
i′m
breakin
bread
24/7
Каждый
день,
весь
день
я
зашибаю
бабло,
24/7.
Tryin
to
get
paid
Пытаюсь
заработать.
And
lose
these
hoes
in
the
dope
game
И
избавиться
от
этих
шлюх
в
наркобизнесе.
Cause
i
be
crazy,
psycho
call
me
the
murder
man
Потому
что
я
псих,
зови
меня
убийцей.
Hustla,
balla
put
you
in
the
funeral
parlor
911
in
your
pager
Хастлер,
крутой
парень,
отправлю
тебя
в
похоронное
бюро,
911
на
твоем
пейджере.
And
haul
you,
and
when
you
call
back
you
dead
bitch
И
увезу
тебя,
а
когда
ты
перезвонишь,
ты
будешь
уже
мертва,
сучка.
You
bust
up
my
chevy
and
missed
now
who
you
playin′
with
Ты
расстреляла
мой
Шевроле
и
промахнулась,
с
кем
ты
играешь,
детка?
Its
time
to
face
death
Время
встретиться
со
смертью.
Last
smoke,
last
dash
you
last
jump
Последняя
затяжка,
последний
рывок,
твой
последний
прыжок.
I'ma
let
you
live,
psyche
Я
позволю
тебе
жить,
шучу.
It′s
time
for
a
187
(drive
slow,
dim
the
lights)
Время
для
187
(едем
медленно,
тушим
свет).
I
think
i
see
the
enemy
(time
to
do
this)
Кажется,
я
вижу
врага
(пора
действовать).
A
187
(drive
slow)
187
(едем
медленно).
I
think
i
see
the
enemy
(dim
the
lights)
Кажется,
я
вижу
врага
(тушим
свет).
A
187
(time
to
do
this)
187
(пора
действовать).
I
think
i
see
the
enemy
(roll
down
the
window)
Кажется,
я
вижу
врага
(опускаем
окно).
This
will
be
your
last
drink,
nigga
(roll
down
yo
window)
Это
будет
твой
последний
глоток,
сучка
(опусти
свое
окно).
Just
did
a
who-ride,
meaning
a
homicide
Только
что
совершил
убийство.
Did
a
drive-by
fuck
it
i'm
from
the
southside
Сделал
драйв-бай,
плевать,
я
с
южной
стороны.
To
richmond,
california
niggas
don′t
give
a
fuck
В
Ричмонд,
Калифорния,
ниггерам
плевать.
But
if
you
come
shizzort,
you
in
that
black
truck
Но
если
ты
накосячишь,
ты
окажешься
в
черном
грузовике.
Get
you
nose
swollen,
i
mean
your
neck
broken
Получишь
сломанный
нос,
то
есть
сломанную
шею.
When
we
break
you
off
that
44,
face
down
cause
it's
danger
Когда
мы
выстрелим
в
тебя
из
44-го,
лицом
вниз,
потому
что
это
опасно.
Niggas
from
the
south
keep
one
up
in
the
chamber
Ниггеры
с
юга
держат
один
патрон
в
патроннике.
I
mean
we
g′s
Я
имею
в
виду,
мы
гангстеры.
Who
you
be,
what
set
you
with
Кто
ты
такая,
из
какой
ты
банды?
Nigga
do
you
know
me
Сучка,
ты
меня
знаешь?
If
you
don't
you
dead
Если
нет,
ты
мертва.
Ain't
no
love
for
cockroaches,
cause
roaches
get
sprayed
Нет
любви
к
тараканам,
потому
что
тараканов
травят.
And
ain′t
no
fear
in
my
heart
cause
i′m
tru,
bullets
in
my
vein
И
нет
страха
в
моем
сердце,
потому
что
я
настоящий,
пули
в
моих
венах.
See
my
tattoo,
tru
cross
my
stomach
Видишь
мою
татуировку,
настоящий
крест
на
моем
животе.
Eyes
hella-red
been
up
all
night
countin
drug
money
Глаза
красные,
не
спал
всю
ночь,
считал
деньги
от
наркотиков.
But
ready
to
roll
with
my
homies
Но
готов
двигаться
с
моими
корешами.
And
after
the
party,
once
again
its
on
g
И
после
вечеринки,
снова
все
по-настоящему.
I'm
gone
off
that
doja,
i
think
i
see
dem′
rollers
Я
упорот
от
дури,
кажется,
я
вижу
этих
копов.
That
ain't
gon′
stop
me
from
takin
your
head
off
your
shoulder
Это
не
помешает
мне
снести
тебе
башку.
I'm
from
the
projects,
we
live
a
eye
for
eye
Я
из
гетто,
у
нас
око
за
око.
When
you
fuck
with
mine′s
you
gotta
die
Когда
ты
связываешься
с
моими,
ты
должна
умереть.
And
if
your
name
get
scratched
off
the
wall
bitch
И
если
твое
имя
вычеркнуто
со
стены,
сучка.
There
you
go,
just
took
a
fall
trick
Вот
так,
ты
только
что
упала,
дура.
When
that
no
limit
tank
start
hittin'
Когда
танк
"Без
Лимита"
начинает
стрелять.
Nigga
them
gats
start
spittin,
good
riddance
Ниггер,
эти
пушки
начинают
плеваться,
скатертью
дорога.
You
better
run
like
"the
running
man"
Тебе
лучше
бежать,
как
"Бегущий
человек".
But
if
you
ain't
schwarzenegger,
bitch
this
your
last
game
Но
если
ты
не
Шварценеггер,
сучка,
это
твоя
последняя
игра.
That
beam
at
your
forehead
Этот
луч
у
тебя
на
лбу.
I
don′t
give
a
fuck,
you
can′t
run
from
the
infrared
Мне
плевать,
ты
не
убежишь
от
инфракрасного
луча.
And
when
i
catch
you,
you
murdered
И
когда
я
поймаю
тебя,
ты
будешь
убита.
Lying
on
you
back,
stuck
like
a
turtle
Лежишь
на
спине,
застряла,
как
черепаха.
Got
cho'
head
weaving
and
wobbling
Твоя
голова
качается
и
трясется.
Crying,
you
scared
to
die
you
slobbin
Плачешь,
ты
боишься
умереть,
слюнявишься.
You
beggin
for
you
life
Ты
умоляешь
о
пощаде.
I′m
a
give
you
somethin
to
make
you
feel
alright
Я
дам
тебе
кое-что,
чтобы
ты
почувствовала
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Master P, Daryl L Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.