Master P - Whoadie Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Master P - Whoadie Gone




Ugggghhhhh!
Уггггххххх!
[Chorus with ad-libs]
[Припев с импровизацией]
Whoadie gone, what we gon' do now
Кто ушел, что мы теперь будем делать
Whoadie gone, can't stop now
Кто-то ушел, теперь я не могу остановиться
Whoadie gone, what we gon' do now
Кто ушел, что мы теперь будем делать
Whoadie gone, can't stop now
Кто-то ушел, теперь я не могу остановиться
Whoadie gone, what we gon' do now
Кто ушел, что мы теперь будем делать
Whoadie gone, can't stop now
Кто-то ушел, теперь я не могу остановиться
Whoadie gone, what we gon' do now
Кто ушел, что мы теперь будем делать
Whoadie gone, can't stop now
Кто-то ушел, теперь я не могу остановиться
[Verse 1]
[стих 1]
Mama cried, shed tears
Мама плакала, плакала.
But whoadie was a dog, he never lived in fear
Но воуди был собакой, он никогда не жил в страхе.
Real thug figure, straight hard hitter
Настоящая фигура бандита, прямой жесткий нападающий
Whoadie gone, homies pour out a lil' liquor
Уоуди ушел, братишки разливают немного ликера.
Can't find the killer, damn and it hurt man
Не могу найти убийцу, черт возьми, и это причиняет мне боль.
Whoadie on a t-shirt, they dropped him in the dirt man
Уоуди на футболке, они бросили его в грязь.
And the sister, she was trippin' man
А сестра, она была сумасшедшей.
Askin' me questions like "Who caught him slippin' man"
Задавал мне вопросы типа: "кто поймал его на ускользании, чувак?"
Where you at and who around you
Где ты и кто рядом с тобой
I guess she ain't really know the dogs loved you
Думаю, она не знает, что собаки любили тебя.
And a dog'll do anything before you fall
И Собака сделает все, прежде чем ты упадешь.
See you in the crossroad, we gon' miss you dog
Увидимся на перекрестке, мы будем скучать по тебе, пес.
[Chorus with ad-libs]
[Припев с импровизацией]
[Verse 2]
[куплет 2]
Same hood that you ride in
Тот же капюшон, в котором ты ездишь.
Will get you crossed up homie, you'll die in
Если тебя перекрещат, братан, ты умрешь в ...
A couple of dollars get you knocked off
Пара долларов-и ты в отключке.
They trippin' on bin Laden, what about these ghetto wars
Они натыкаются на бен Ладена, а как же эти войны в гетто
A lil' homie ain't had a chance
У маленького братишки не было ни единого шанса.
They walk up to his car, killer took him and his girl man
Они подошли к его машине, убийца забрал его и его девушку.
And I wonder if heaven has a special place
Интересно, есть ли на небесах особое место?
If you start off wrong change ya life, do you get a break
Если ты начнешь неправильно менять свою жизнь, получишь ли ты передышку
Cause every drug dealer don't mean wrong
Потому что каждый наркодилер не имеет в виду ничего плохого
But narcotics in the ghetto get you scrilla home
Но наркотики в гетто доставят тебя домой скрилла
And rappers prove their life with nouns and adverbs
А рэперы доказывают свою жизнь существительными и наречиями
Justice of the peace only happens in the suburbs
Правосудие мира происходит только в пригороде.
I pray you give Pac and Biggie a second chance
Я молюсь, чтобы ты дал Паку и Бигги второй шанс.
I wonder if my brother and nephew up there holdin' hands
Интересно, мои брат и племянник там, наверху, держатся за руки
My uncle died of cancer, is he cured yet
Мой дядя умер от рака, он еще не вылечился
It's a war out here, lil' whoadie took his last breath
Здесь идет война, лил Вуд сделал свой последний вздох.
[Chorus with ad-libs]
[Припев с импровизацией]
[Master P speaking]
[Говорит мастер П.]
I just want y'all to pause for a minute
Я просто хочу, чтобы вы все остановились на минутку.
And just light ya lighters
И просто Зажги зажигалку
Cause I wanna give R.I.P. to my ghetto vets
Потому что я хочу подарить R. I. P. моим ветеранам гетто
My lil' brother Kevin Miller, I miss you dog
Мой маленький братец Кевин Миллер, Я скучаю по тебе, пес.
My lil' nephew Lance Connor
Мой маленький племянник Лэнс Коннор
My grandfather, Big Daddy, for teachin' me how to be a soldier
Мой дедушка, Большой Папа, за то, что научил меня быть солдатом.
Smile for my uncle, Big Jimmy Keller Senior
Улыбнись моему дяде, большому Джимми Келлеру-старшему.
Randall Watts, Bruce and Burnell
Рэндалл Уоттс, Брюс и Бернелл
Y'all back together dog
Вы снова вместе, собака!
Dodo, Alfons and Elizabeth
Додо, альфонс и Элизабет
Papa Pen, we keepin' the legacy goin'
Папа Пен, мы сохраним наследие.
I know you up there smilin'
Я знаю, что ты там улыбаешься.
Pissy Bob, Cornell, Rabbit
Pissy Bob, Cornell, Rabbit
M and M, Lil' Curl, Hard Trouble
М-м-м, маленький Кудряш, тяжелая проблема
Big Ed, Tupac, Biggie Smalls
Большой Эд, Тупак, Бигги Смоллс.
Coughnut, Big Pun, Aaliyah, Baby Babe
Каштан, Большой Каламбур, Алия, Детка, Детка
Baby Girl, Kenny Sell, Meathead
Малышка, Кенни Селл, Мясоголовка
Dip, Lil' Roger
Дип, Маленький Роджер
And everybody that lost somebody
И все, кто кого-то потерял.
From ghettos all across the world
Из гетто по всему миру.
R.I.P. to all the fallen soldiers
Покойся с миром всем павшим солдатам!
Oh yeah, we ain't never gon' forget y'all
О да, мы никогда вас не забудем.
[Chorus to fade]
[Припев затихает]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.