Paroles et traduction Master Saleem - Rakhna Laaj
Rakhna
Laaj
Dar
Aayan
Di
Protect
Your
Honor
Meri
Rakhna
Laaj
Dar
Aayan
Di
(2)
My
Lady,
Protect
Your
Honor
(2)
Changi
Aa
ja
mandi
an
(2)
I
am
devoted
to
you
(2)
Par
Main
dati
Teri
Bandi
hai
But
I
am
your
humble
servant
Rakhna
Laaj
Dar
Aaya
di...
Protect
Your
Honor...
Jinna
mandiya
De
Sir
Te
Malik
Changey
Those
who
are
praised
on
their
foreheads
by
the
King
Oh
ta
mandiya
v
Jano
changiyan
Ne
2
They
are
cherished
by
others
Jehdiya
sangiyan
sang
na
Mool
raliya
Those
who
do
not
have
a
true
connection
with
their
companions
Raliya
so
Jo
Mool
na
sangiyan
ne
2
They
will
not
be
true
companions
(2)
Ikk
Paak
piya
di
sej
maanann
I
consider
my
husband's
bed
to
be
pure
Ikk
saai
Bin
siraa
to
nangiyan
ne
2
I
am
naked
without
a
true
companion
(2)
Meri
Maiya
Kare
Nazar
Karam
wali
2
My
Mother
grants
me
her
grace
(2)
Meri
Daati
Kare
Najar
Karam
wali
2
My
Grandmother
grants
me
her
grace
(2)
Moohon
Milan
Murada
mangiya
ne...
By
meeting
you,
my
wishes
have
been
fulfilled...
Rakhna
Laaj
Dar
Aayan
di...
Protect
Your
Honor...
Teri
ha
Kutti
Laundi
Naam
Mera
My
name
is
just
a
slave
girl
J
tu
vaaj
maare
bhajji
ouni
aa
main
2
If
you
call
out,
I
will
run
to
you
(2)
Mere
Gall
Pataa
Tere
naam
wala
My
body
is
marked
with
your
name
Tere
Dar
te
Pai
kanglouni
2
On
your
doorstep,
I
forget
my
pride
(2)
Tere
Darr
Bina
Darr
hor
Nahin
There
is
no
other
fear
than
the
fear
of
losing
you
Maiya
Teri
hi
taahiyo
sadouni
aa
main
2
My
Mother,
I
belong
to
you
(2)
Meri
Dati
Teriya
Tu
Jaane
2
My
Grandmother
knows
you
(2)
Oh
Mehra
waliye
Teriya
tu
Jane
2
My
Lord
of
Mercy
knows
you
(2)
Tenu
bhouni
aa
k
nhi
bhouni
aa
main
Do
you
love
me
or
not?
Rakhna
Laaj
Darr
aaya
di...
Protect
Your
Honor...
Eh
raah
maiya
da
dekhdiyan
I
have
seen
this
path,
my
Mother
Atthon
pair
eh
rondiyan
rehn
akhiyan
2
My
eyes
weep
and
wander
everywhere
(2)
Main
ta
laaiyan
c
apne
dukh
badle
I
brought
my
sorrows
to
you
Ulta
dukh
museebtan
sehn
akhiyan
2
Instead,
I
face
more
hardships
(2)
Rehn
bhukhiya
Tere
didaar
baajo
I
remain
hungry
for
your
vision
Ikk
pall
na
kardiyan
chain
akhiyan
2
My
eyes
find
no
peace
(2)
Milke
rondiyan
Tere
viyog
Ander
2
I
cry
for
your
separation
within
me
(2)
Te
kasoor
vichariyan
sehn
akhiyan...
And
I
face
the
consequences...
Rakhna
Laaj
Dar
Aaya
Di...
Protect
Your
Honor...
Ikk
Jagdiyan
De
bhaag
songe
Some
live
by
luck
Ikk
ja
jagayea
suttiya
nu
2
Some
awaken
the
sleeping
(2)
Ikk
Chumdiyan
ne
nitt
take
tera
Some
always
remember
you
Ikk
tarsan
Teriya
juttiyan
nu
2
Some
are
thirsty
for
your
sandals
(2)
Meri
maiya
jado
meharban
hove
2
When
my
Mother
is
kind
to
me
(2)
Oh
Meri
daati
jado
meharban
hove
2
When
my
Grandmother
is
kind
to
me
(2)
Jannat
vaadd
dendi
fadd
kuttiyan
nu
She
forgives
the
sins
of
her
humble
servant
Rakhna
Laaj
Dar
Aayan
Di
Protect
Your
Honor
O
Meri
Rakhna
Laaj
Dar
aaya
di
4
O
My
Lady,
Protect
Your
Honor
(4)
Changi
aa
bhave
Mandi
aa
par
main
Dati
Teri
bandi
aa...
I
may
be
devoted
or
humble,
but
I
am
your
humble
servant...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.