Paroles et traduction Master Sina - Mama (feat. Akram Mag)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama (feat. Akram Mag)
Мама (feat. Akram Mag)
Hay
wa3di
hay
galbi
Вот
моя
клятва,
вот
мое
сердце
M'twahacheha
fi
khatri
nelghalha
Мне
не
хочется
вспоминать
ее,
пусть
пропадет
Derba
wahda
ngat3ou
khbarha
Одним
ударом
я
разорву
с
ней
все
связи
Cha
srali
w
cha
sralha
Что
со
мной
случилось,
что
с
ней
случилось?
A
rayii
w
rayii
Это
мое
мнение,
и
только
мое
Win
raha
ya
ga3
mabanetlich
Где
она?
Совсем
не
видно
ее
Hia
rahet
ki
bghitouni
n3ich
Она
ушла,
когда
вы
захотели,
чтобы
я
жил
Bah
nensa
galbi
makhalanich
Чтобы
я
забыл,
но
мое
сердце
не
дает
мне
покоя
Ay
galbiiiiii
Ах,
мое
сердце!
Nti
sbabi
3ayachtini
f
doute
Ты
стала
причиной
моих
сомнений
Hay
3lia
koul
youm
nahia
w
nmout
Из-за
тебя
я
каждый
день
схожу
с
ума
и
умираю
Tal
l'hal
mabghach
3lia
yfout
Эта
ситуация
никак
не
хочет
меня
отпускать
Ya
rayiii
ya
rayii
Это
мое
мнение,
мое
и
только
мое
Bghiti
l'kmal
w
goltili
sayi
Ты
хотела
совершенства
и
сказала:
"Довольно"
Wana
f
3ach9ek
wahdi
nbatayi
А
я
в
своей
любви
к
тебе
один
коротаю
ночи
Thamtini
golti
dayer
rayi
Ты
оценила
меня,
сказала,
что
я
поступаю
по-своему
Ha
rayi
ha
rayii
Вот
мое
мнение,
вот
и
все
Raki
m3aya
w
ma7souba
3lia
Ты
со
мной,
но
как
будто
не
моя
Nti
rohti
w
cha
sra
fia
Ты
– моя
душа,
и
что
со
мной
происходит?
Lwe9t
s3ib
w
ha
diri
niya
Времена
трудные,
и
это
мое
намерение
Hay
galbi
ha
wa3di
Вот
мое
сердце,
вот
моя
клятва
Raki
m3aya
w
me7souba
3lia
Ты
со
мной,
но
как
будто
не
моя
L'we9t
s3ib
w
ha
diri
niya
Времена
трудные,
и
это
мое
намерение
Nti
rohti
w
cha
sra
fia
Ты
– моя
душа,
и
что
со
мной
происходит?
Hay
wa3di
hada
zahri
Вот
моя
клятва,
вот
моя
боль
Nti
sbabi
3ayechtini
f
doute
Ты
стала
причиной
моих
сомнений
Hay
3lia
koul
youm
nahia
w
nmout
Из-за
тебя
я
каждый
день
схожу
с
ума
и
умираю
Tal
l'hal
mabghach
3lia
yfout
Эта
ситуация
никак
не
хочет
меня
отпускать
Ha
rayi
a
rayii
Вот
мое
мнение,
о,
мое
мнение
Bghiti
l'kmal
w
goltili
sayi
Ты
хотела
совершенства
и
сказала
"Довольно"
Wana
f
3ach9ek
wahdi
nbatayi
А
я
в
своей
любви
к
тебе
один
коротаю
ночи
Thamtini
golti
dayer
rayi
Ты
оценила
меня,
сказала,
что
я
поступаю
по-своему
W
ya
rayi
ya
rayiii
И
это
мое
мнение,
мое
мнение
Fatou
yamat
3wam
w
chhour
Прошли
дни,
годы
и
месяцы
3ach9ek
fi
galbi
mazal
mahfour
Твоя
любовь
все
еще
хранится
в
моем
сердце
Rani
saber
netsena
f
retour
Я
терпеливо
жду
твоего
возвращения
Hay
wa3dii
winta
tweli
Вот
моя
клятва,
и
ты
вернешься
Fatou
yamat
des
anneés
w
3wam
Прошли
дни,
годы
Kont
nawi
enzidou
lelgedam
Я
намеревался
идти
с
тобой
дальше
Rani
saber
3omri
je
t'aime
est
ce
que
tu
m'aime
Я
терпелив,
всю
жизнь
я
люблю
тебя,
любишь
ли
ты
меня?
Nti
sbabi
3ayechtini
f
doute
Ты
стала
причиной
моих
сомнений
Hay
3lia
koul
youm
nahia
w
nmout
Из-за
тебя
я
каждый
день
схожу
с
ума
и
умираю
Tal
l'hal
mabghach
3lia
yfout
Эта
ситуация
никак
не
хочет
меня
отпускать
Ha
rayi
a
rayii
Вот
мое
мнение,
о,
мое
мнение
Bghiti
l'kmal
w
goltili
sayi
Ты
хотела
совершенства
и
сказала
"Довольно"
Wana
f
3ach9ek
wahdi
nbatayi
А
я
в
своей
любви
к
тебе
один
коротаю
ночи
Thamtini
golti
dayer
rayi
Ты
оценила
меня,
сказала,
что
я
поступаю
по-своему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anis Ben Barka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.