Paroles et traduction Master Sina - Omri (feat. Youness)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omri (feat. Youness)
Моя Оумри (feat. Youness)
Wel7ob
eli
kan
dyali
ya
lyali
Эта
любовь,
что
была
моей,
о
ночи,
Mcha
3liya
wkalani
yaaaaa
Ушла
от
меня
и
оставила
меняааа
A
wmazal
nebghik
ya
gali
ya
gali
А
я
всё
ещё
люблю
тебя,
говорят
они,
говорят
они
Enti
liya
w
ana
lik
wyaaa
Ты
моя,
а
я
твой
иии
Ti
hanno
detto
che
è
stata
una
mia
Они
сказали,
что
это
был
мой
выбор,
Scelta,
e
ho
promesso
con
me
una
vita
diversa
И
я
пообещал
себе
другую
жизнь.
Non
mi
importa
il
rancore
la
gente
è
serva
ti
chiamo
n7eb
El
Warsaw,
Меня
не
волнует
злоба,
люди
- рабы,
я
зову
тебя
любовью
Варшавы,
La
mia
assenza
e
se
potessi
tornare
sui
miei
Моё
отсутствие,
и
если
бы
я
мог
вернуться
по
своим
следам,
Passi
ridarti
i
tuoi
spazi
e
a7ki
maa
berrasni
l'aarbya
Вернуть
тебе
твоё
пространство
и
поговорить
с
тобой
по
душам
по-арабски.
Welhob
eli
kan
diyali
ya
liyali
Эта
любовь,
что
была
моей,
о
ночи,
Mcha
3liya
wkalani
yaaaa
Ушла
от
меня
и
оставила
меняааа
A
wmazal
nebghik
ya
gali
ya
gali
А
я
всё
ещё
люблю
тебя,
говорят
они,
говорят
они
Enti
liya
w
ana
lik
wyaaa
Ты
моя,
а
я
твой
иии
Tmanitk
3omri
fi
had
denyaaaa
Я
желал
тебя
всю
свою
жизнь
в
этом
мирееее
Mayegwik
3ani
ya
zin
Не
отводи
от
меня
своих
глаз,
о
красивая
Wenti
yaa
lahbiba
А
ты,
о
любимая,
Enti
3ech9i
ya
wmathabiya
Ты
моя
страсть,
моя
одержимость
Ya
7obek
ygda
fia
3omri
wenti
ya
la3ziza
О,
твоя
любовь
пускай
будет
в
моей
жизни,
а
ты,
о
драгоценная,
Tmanitk
3omrii
fi
had
denyaa
Я
желал
тебя
всю
свою
жизнь
в
этом
мире
Mayegwik
3ani
ya
zin
Не
отводи
от
меня
своих
глаз,
о
красивая
Wenti
y
lahbiba
А
ты,
о
любимая
Welhob
eli
kan
dyali
ya
diyali
Эта
любовь,
что
была
моей,
о
моя,
Mcha
3liya
wkalani
yaaa
Ушла
от
меня
и
оставила
меняаа
Wmazal
nebghik
ya
gali
ya
gali
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
говорят
они,
говорят
они
Enti
liya
wana
lik
wyaaaa
Ты
моя,
а
я
твой
иии
N7ebek
lemraya
nhebek
hlali
Люблю
тебя,
как
зеркало,
люблю
тебя
законно
Nhebek
thraya
fi
thlem
lyali
Люблю
тебя
в
темноте
ночей
Matgib
3laya
dima
fi
bali
Не
приходи
ко
мне
постоянно
в
мыслях
Denya
fi
3inaya
men
girek
mate7lali
Мир
в
моих
глазах
без
тебя
не
мил
Tmanitk
lemra
fe
sara
wthara
Я
желал
тебя
однажды
в
радости
и
горе
Tagef
m3aya
fel
7elwa
welmora
Остаться
со
мной
в
сладком
и
горьком
Mchiti
wensiti
welfrag
mamara
Ты
ушла,
забыла,
и
расставание
не
зажило
Fibelek
m7iti
eli
raba
w9ara
В
тебе
я
нашёл
ту,
что
вырастила
и
воспитала
3raftek
s8ira
wrabitk
bidi
Я
знал
тебя
маленькой
и
связал
с
тобой
свою
жизнь
Hsebtek
amira
wetrabili
wlidi
Я
думал,
ты
принцесса,
и
воспитаешь
моих
детей
Nebniw
dwira
wen3amer
bik
dari
Построим
дом
и
наполним
его
тобой
Na5ethlek
taswira
wefidik
s8ari
mchit
berojla
mchit
beniya
mchit
Я
нарисовал
тебе
картину
и
посвятил
тебе
свою
молодость,
я
ушел
как
мужчина,
ушел
сам,
ушел
Bgalbi
whabitk
ya
bnaya
5sara
fik
tmanitk
Своим
сердцем,
любил
тебя,
о
девушка,
потерял
в
тебе
надежду
Lemraya
wedenya
tdour
mara
3lik
wmara
3laya
Как
зеркало,
и
жизнь
вертится,
то
к
тебе,
то
ко
мне
Welhob
eli
kan
dyali
ya
dyali
Эта
любовь,
что
была
моей,
о
моя,
Mcha
3liya
w5alani
yaa
Ушла
от
меня
и
оставила
меняаа
Mazal
nebgik
ya
gali
ya
gali
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
говорят
они,
говорят
они
Twali
liya
wlebladi
nedikkkkk
Стань
моей,
и
я
увезу
тебя
в
свою
страну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anis ben barka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.