Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoking
cigars
like
a
don
in
the
backseat
of
cars
Ich
rauche
Zigarren
wie
ein
Don
auf
dem
Rücksitz
von
Autos
Getting
chauffeured
Werde
chauffiert
Lookin
a
star
And
it
ain't
hard
to
spot
me
Sehe
aus
wie
ein
Star
und
es
ist
nicht
schwer,
mich
zu
erkennen
Damn
right
I'm
cocky,
I
know
you
can't
stop
me
Verdammt,
ich
bin
eingebildet,
ich
weiß,
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Stop
the
monotony
we
run
shit,
monopoly
Stopp
die
Monotonie,
wir
regieren
das,
Monopol
I'm
Back
to
the
coast
from
my
other
other
property,
You
copy
Ich
bin
zurück
an
der
Küste
von
meinem
anderen,
anderen
Anwesen,
Du
kopierst
Live
from
the
mansion,
It's
turnt
like
Atlanta
Live
aus
der
Villa,
es
ist
abgedreht
wie
Atlanta
I
know
you
can't
stand
us,
we
living
what
they
planing
Ich
weiß,
du
kannst
uns
nicht
ausstehen,
wir
leben,
was
sie
planen
That's
why
I'm
never
mad
when
my
name
in
they
mouth
Deshalb
bin
ich
nie
sauer,
wenn
mein
Name
in
ihrem
Mund
ist
We
doing
all
the
Shit
that
these
niggas
rap
about
Wir
machen
all
den
Scheiß,
über
den
diese
Typen
rappen
We
living
that
life
you
only
see
in
them
magazines
Wir
leben
das
Leben,
das
du
nur
in
diesen
Magazinen
siehst
Oh
shit
a
nigga
got
a
magazine
Oh
Scheiße,
ein
Typ
hat
ein
Magazin
All
up
in
you
tv
screen
Überall
auf
deinem
Fernsehbildschirm
Living
like
a
movie
scene
Ich
lebe
wie
in
einer
Filmszene
And
I'm
fuckin
center
folds
in
places
that
is
never
cold
Und
ich
ficke
Models
an
Orten,
an
denen
es
nie
kalt
ist
Snapchat
that
this
and
snapchat
that
Snapchat
dies
und
Snapchat
das
Got
you
bitch
running
to
me
tell
that
chick
back
back
Deine
Schlampe
rennt
zu
mir,
sag
dieser
Tussi,
sie
soll
sich
verziehen
We
coming
live
from
the
coastline
can't
you
feel
the
vibe
Wir
kommen
live
von
der
Küste,
kannst
du
die
Stimmung
nicht
fühlen
Z
the
9 millimeter
and
you
know
she
down
to
ride
Z,
die
9-Millimeter,
und
du
weißt,
sie
ist
bereit
I
sit
back
relax
plot
then
strategize
Ich
lehne
mich
zurück,
entspanne
mich,
plane
und
entwickle
Strategien
hungry
for
the
prize
you
could
see
it
my
eyes
Hungrig
nach
dem
Preis,
du
könntest
es
in
meinen
Augen
sehen
Stamps
in
ya
passport
that's
the
new
fly
Stempel
in
deinem
Reisepass,
das
ist
das
neue
Fliegen
All
the
shit
that
I'm
spitting
in
the
truth
no
lie
All
der
Scheiß,
den
ich
spucke,
ist
die
Wahrheit,
keine
Lüge
Weeks
in
the
Tropics
reenergized
Wochen
in
den
Tropen,
neue
Energie
getankt
Then
I'm
back
to
NY
to
put
the
fear
in
their
eyes
Dann
bin
ich
zurück
in
NY,
um
ihnen
Angst
einzujagen
But
for
now
Ima
sip
that
Mai
tai
Aber
jetzt
werde
ich
diesen
Mai
Tai
schlürfen
On
the
beach
with
a
beach
and
reflect
on
my
life
I'm
alive
Am
Strand
mit
einer
Schönheit
und
über
mein
Leben
nachdenken,
ich
lebe
And
a
nigga
so
blessed
Und
ein
Typ,
so
gesegnet
The
sounds
of
the
waves
help
me
drown
out
the
stress
Die
Geräusche
der
Wellen
helfen
mir,
den
Stress
zu
übertönen
Weight
of
the
world
I
just
wanna
be
the
best
Gewicht
der
Welt,
ich
will
einfach
der
Beste
sein
I
just
wanna
be
the
best,
Wassup!
Ich
will
einfach
der
Beste
sein,
Was
geht!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernán González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.