Masterd feat. Dinesh Madhusanka - Manasa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masterd feat. Dinesh Madhusanka - Manasa




Manasa
Разум
උබට තාම තේරෙන්නෑ
Ты до сих пор не понимаешь,
අනේ මෙච්චර කිව්වට
Хотя я столько раз говорил,
මටත් තේරෙන්නෑ
Я тоже не понимаю,
දැනෙන දේ කියන්න මම වේලෙන්නෑ
Не могу выразить то, что чувствую,
ඇහෙන දේ අහන්න සූදානම් නෑ
Не готов слышать то, что слышу.
නෑ කවුරුත්
Нет, никто
තම තමන්ගේ ලෝකෙ අරමුණු පවුරු
В своем мире не видит дальше собственных целей и стен,
ජීවිතේ ගැලෙව්වා බැම්මේ දිය තැවරූ
Жизнь пронеслась, размывая берега,
සිහින කෝ සිහින කෝ
Где мечты, где мечты,
නුඹ මට නිතර මැතිරූ
Которые ты мне постоянно обещала?
පහන කෝ පහන කෝ
Где свет, где свет,
එළිය පැතිරූ
Который ты излучала?
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.
හොදටම පැටලුනු ආදර කතා
Запутанные любовные истории,
මුලාවට පත්වුන කාමුක රටා
Обольстительные чувственные ритмы,
මට ඕනෙ කොහොමත් දෙන්න වැඩිපුර බටා
Мне все равно, как, но я хочу больше огня,
මාත ආසයි නටන්න පපරේ ගගා
Я хочу танцевать на раскаленных углях.
කොහොමද කරන්නේ
Как это сделать?
ලෝකේ හුරතල්
Мир ласков ли?
අපිට හැමදාම දෙන්නෙ මුරුතැන්
Нам каждый день уготованы лишь крохи?
එතකොට වටින්නේ අපිද දෙවියන්
Тогда кто ценнее, мы или боги?
සිනාව ඉනාවකි මුලා කල
Улыбка - это ловушка,
අපේ ජීවිත ඉන්නෙ ඔහේ බලාගෙන
Наши жизни просто существуют, наблюдая,
හැමදාම වැඩිපුර වෙලාගෙන
Всегда ожидая слишком многого,
අපි අමතක වෙලා ආවේ පතාගෙන
Мы забыли себя, ища друг друга.
මේනෙවෙ කතා හෙම
Вот такие дела,
ලතාව තේරුම් ගත්තේ නටාගෙන
Я понял мелодию, танцуя,
සටපටා එව
Борьба, суета,
හිත කඩාගෙන යන්න හැදු වතා එම
Сколько раз ты пыталась уйти с разбитым сердцем,
ඒයි වතා එම
Эй, сколько раз?
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.
අනාගතේ විනාසද සාසනේ
Будущее разрушено, учение забыто,
මට පලාපල කියන්න බැරි කාරනේ
Я не могу предсказать, что будет,
රළු සමාජෙක මුරන්ඩු වැඩි ජීවිතේ
В жестоком обществе упрямая жизнь,
තඩි වෙලා තිබුනා මතකද
Помнишь, как было тяжело?
රස විතේයි ගී පොතෙයි මධුවිතෙයි
Вкусные истории, книга песен и вино,
ඇහැ වේදනා සංසිදුව මං පිනයි
Глаза болят, я спокойно молюсь,
හද මෝරලා නම් අතට කව්ලියයි
Если сердце разбито, в руке мотыга,
අපි ඇවිදන් යන ගමන් ගැන
О нашем пути,
මූණට මූණ පේන්නේ නැති කළුවරක්
Тьма, в которой мы не видим лиц друг друга,
නාදෙට ඉඩක් නැති නිසල බවක්
Тишина, в которой нет места звуку,
මාවෙත එන්න අරන් මගේ සතුට මරන්
Приди ко мне, убив мою радость,
අදුරු ගල්ලෙන් බිත්ති වල අත තවරන්
Прикоснись к стенам темной пещеры,
ඇත දුරකටම ඇවිදගෙන යන්න
Иди далеко-далеко,
මාවෙත කෙලවරන් නොදැන ඉන්න
Не зная конца, иди ко мне,
දාබිදු මොහොතකට රහට යන්න
На мгновение окунись в сладость,
මාවතක් නැති ගමනේ අතරමං
Заблудись на пути без дороги.
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.
මනස මනස මනස
Разум, разум, разум,
මාව අමතක කරන් රවන
Сводит меня с ума, заставляя забыть тебя,
වරෙක ලයට සුරත තවර
Когда-то ласкавший твою грудь,
ඇගෙ හීය මනස
Твой острый разум.





Writer(s): Daham Kuruppu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.