Paroles et traduction Masterminds - September in New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September in New York
Сентябрь в Нью-Йорке
41
shots
in
the
summer
sky
41
выстрел
в
летнем
небе
6 million
ways
to
die
6 миллионов
способов
умереть
It′s
been
20
some
years
since
we
first
set
foot
on
this
planet
Прошло
около
20
лет
с
тех
пор,
как
мы
впервые
ступили
на
эту
планету
Take
6 lifetimes
to
understand
it
Потребуется
6 жизней,
чтобы
понять
её
As
6 turns
to
9
Как
6 превращается
в
9
Water
to
wine
Вода
в
вино
Sun
starts
to
shine
Солнце
начинает
светить
We
know
that
we'll
be
there
in
due
time
Мы
знаем,
что
будем
там
в
своё
время
There′s
8 million
stories
in
the
city
of
crime
В
городе
преступлений
8 миллионов
историй
Take
one
look
inside
of
my
mind
Взгляни
в
мой
разум
It
Goes
41
shots
in
the
summer
sky
41
выстрел
в
летнем
небе
6 million
ways
to
die
6 миллионов
способов
умереть
It's
been
20
some
years
since
we
first
set
foot
on
this
planet
Прошло
около
20
лет
с
тех
пор,
как
мы
впервые
ступили
на
эту
планету
Take
6 life
times
to
understand
it
Потребуется
6 жизней,
чтобы
понять
её
As
6 turns
to
9
Как
6 превращается
в
9
Water
to
wine
Вода
в
вино
Sun
starts
to
shine
Солнце
начинает
светить
We
know
that
we'll
be
there
in
due
time
Мы
знаем,
что
будем
там
в
своё
время
There′s
8 million
stories
in
the
city
of
crime
В
городе
преступлений
8 миллионов
историй
Take
one
look
inside
of
my
mind
Взгляни
в
мой
разум
[Verse
1:
Kimani]
[Куплет
1:
Kimani]
Writing
from
the
aftermath,
thankful,
grateful
Пишу
после
всего
случившегося,
благодарный,
признательный
Happy
to
be
alive
it′s
been
a
wild
ride
lately
Рад
быть
живым,
в
последнее
время
это
была
дикая
поездка
6 months
until
I
bring
a
baby
Через
6 месяцев
у
меня
родится
ребенок
To
a
war
torn
atmospheric
explained
to
her
what
happened
here
В
израненной
войной
атмосфере
объясню
ей,
что
здесь
произошло
Where
were
you
the
day
the
world
fell
Где
ты
была
в
тот
день,
когда
мир
рухнул?
When
you
whole
sense
of
security
got
shot
to
hell
Когда
всё
твое
чувство
безопасности
полетело
к
чертям?
I
was
sitting
on
my
couch
face
drowning
in
tears
Я
сидел
на
диване,
утопая
в
слезах
Feeling
trapped
by
the
wall
in
my
fears
Чувствуя
себя
в
ловушке
стены
своих
страхов
Made
aware
of
my
fragility
Осознав
свою
хрупкость
I
now
try
with
the
best
of
my
ability
Теперь
я
стараюсь
изо
всех
сил
To
never
waste
a
second
in
life,
time
is
wasting
away
Никогда
не
тратить
ни
секунды
жизни,
время
уходит
I
face
today
count
my
blessings
till
the
essence
Я
встречаю
сегодняшний
день,
считаю
свои
благословения,
пока
суть
Of
my
soul
will
manifest
and
unfold
Моей
души
не
проявится
и
не
раскроется
A
new
outlook
on
life,
no
longer
wasting
time
Новый
взгляд
на
жизнь,
больше
не
трачу
время
Mulling
over
all
the
thinks
I
don't
have
I
thank
God
for
what
he′s
given
me
Размышляя
обо
всем,
чего
у
меня
нет,
я
благодарю
Бога
за
то,
что
он
мне
дал
Life,
love
and
family
Жизнь,
любовь
и
семью
Good
health,
a
good
mother
Крепкое
здоровье,
хорошую
мать
And
a
child
that
I'm
soon
gonna
love
like
no
other
И
ребенка,
которого
я
скоро
полюблю
как
никого
другого
So
baby
when
you
here
this
and
you
can
comprehend
Так
что,
малышка,
когда
ты
услышишь
это
и
сможешь
понять
Know
your
mom
and
I
will
fight
for
you
till
the
end
Знай,
твоя
мама
и
я
будем
бороться
за
тебя
до
конца
We′re
in
a
new
era
together
in
uncharted
time
Мы
в
новой
эре,
вместе,
в
неизведанном
времени
Filled
with
terror,
war
and
hatred
And
apocalypse
signs
Наполненном
ужасом,
войной
и
ненавистью,
и
апокалиптическими
знаками
Every
morning
now
I'm
grateful
when
the
morning
sun
shines
Каждое
утро
теперь
я
благодарен,
когда
светит
утреннее
солнце
Or
I
hear
my
mama′s
voice
on
my
telephone
line
Или
слышу
голос
моей
мамы
по
телефону
It's
the
little
things
that
mean
the
most
Именно
мелочи
значат
больше
всего
The
everyday
things,
I
always
used
to
take
for
granted
Повседневные
вещи,
которые
я
раньше
принимал
как
должное
But
not
no
more
Но
больше
нет
I'm
thinking
damn
how
my
ancestors
died
and
cried
rivers
in
vain
Я
думаю,
черт
возьми,
как
мои
предки
умирали
и
плакали
реками
напрасно
Cause
we
still
got
no
pride
Потому
что
у
нас
до
сих
пор
нет
гордости
And
die
niggas,
we
shuck,
jive
and
bring
all
I
teeth
behind
figures
И
умираем,
ниггеры,
мы
притворяемся,
уклоняемся
и
прячем
все
свои
зубы
за
цифрами
Screamin′
live
from
the
streets
of
New
York
Кричу
вживую
с
улиц
Нью-Йорка
I
wonder,
will
we
ever
make
it
It
seemin′
now
like
nothing
is
sacred
Интересно,
доберемся
ли
мы
когда-нибудь
до
этого?
Кажется,
сейчас
ничто
не
свято
We're
as
vulnerable
as
a
new
born
when
it
comes
to
earth
naked
Мы
так
уязвимы,
как
новорожденный,
когда
он
приходит
на
землю
голым
In
a
world
where
so
many
of
you
fake
it
В
мире,
где
так
много
фальшивок
You
see
it
and
if
I
want
it
it′s
out
there
so
I
just
get
it
and
take
it
Ты
видишь
это,
и
если
я
хочу
это,
это
где-то
рядом,
так
что
я
просто
беру
и
забираю
это
It
Goes
41
shots
in
the
summer
sky
41
выстрел
в
летнем
небе
6 million
ways
to
die
6 миллионов
способов
умереть
It's
been
20
some
years
since
we
first
set
foot
on
this
planet
Прошло
около
20
лет
с
тех
пор,
как
мы
впервые
ступили
на
эту
планету
Take
6 life
times
to
understand
it
Потребуется
6 жизней,
чтобы
понять
её
As
6 turns
to
9
Как
6 превращается
в
9
Water
to
wine
Вода
в
вино
Sun
starts
to
shine
Солнце
начинает
светить
We
know
that
we′ll
be
there
in
due
time
Мы
знаем,
что
будем
там
в
своё
время
There's
8 million
stories
in
the
city
of
crime
В
городе
преступлений
8 миллионов
историй
Take
one
look
inside
of
my
mind
Взгляни
в
мой
разум
[Verse
2:
Oracle]
[Куплет
2:
Oracle]
Look
at
this
here,
World
War
3 about
to
appear
Посмотри
сюда,
Третья
мировая
война
вот-вот
появится
Look
at
this
here,
abracadabra
magical
fear
Посмотри
сюда,
абракадабра,
магический
страх
Look
at
this
here,
you
saw
them
Twin
Towers
disappear
Посмотри
сюда,
ты
видел,
как
исчезли
башни-близнецы
Look
at
this
here,
hard
to
tell
the
hunter
from
the
deer
Посмотри
сюда,
трудно
отличить
охотника
от
оленя
Look
at
this
here,
so
many
lives
lost
that′s
not
fair
Посмотри
сюда,
столько
потерянных
жизней,
это
несправедливо
Look
at
this
here,
now
almost
everybody's
into
prayer
Посмотри
сюда,
теперь
почти
все
молятся
Look
at
this
here,
can
a
broken
heart
be
repaired?
Посмотри
сюда,
можно
ли
починить
разбитое
сердце?
Look
at
this
here,
you
might
need
a
gas
mask
to
breath
air
Посмотри
сюда,
тебе
может
понадобиться
противогаз,
чтобы
дышать
Look
at
this
here,
ain't
it
weird
the
future′s
never
clear
Посмотри
сюда,
разве
не
странно,
что
будущее
никогда
не
ясно?
Look
at
this
here,
it
seems
like
you
can
never
be
prepared
Посмотри
сюда,
кажется,
к
этому
никогда
нельзя
быть
готовым
Look
at
this
here,
life′s
so
fragile
yet
hard
to
bare
Посмотри
сюда,
жизнь
так
хрупка,
но
её
так
трудно
вынести
Look
at
this
here,
world
peace
is
the
one
thing
most
rear
Посмотри
сюда,
мир
во
всем
мире
- это
то,
чего
большинство
жаждет
Look
at
this
here,
when
times
are
hardest
then
we
share
Посмотри
сюда,
когда
времена
самые
тяжелые,
мы
делимся
Look
at
this
here,
no
one
can
see
if
the
end
is
near
Посмотри
сюда,
никто
не
знает,
близок
ли
конец
Look
at
this
here,
and
if
you
could
would
you
live
with
no
cares?
Посмотри
сюда,
и
если
бы
ты
мог,
ты
бы
жил
без
забот?
Look
at
this
here,
I
wonder
if
angels
cry
and
cheer
Посмотри
сюда,
интересно,
плачут
ли
ангелы
и
радуются?
Look
at
this
here,
and
if
they
do
when
and
where?
Посмотри
сюда,
и
если
они
это
делают,
то
когда
и
где?
Look
at
this
here,
all
of
these
thoughts
are
sincere
Посмотри
сюда,
все
эти
мысли
искренни
Look
at
this
here,
when
I
speak
truth
do
you
get
scared?
Посмотри
сюда,
когда
я
говорю
правду,
тебе
становится
страшно?
Look
at
this
here,
if
not
then
take
one
look
inside
of
my
minds
atmosphere
Посмотри
сюда,
если
нет,
то
взгляни
в
атмосферу
моего
разума
It
Goes
41
shots
in
the
summer
sky
41
выстрел
в
летнем
небе
6 million
ways
to
die
6 миллионов
способов
умереть
It's
been
20
some
years
since
we
first
set
foot
on
this
planet
Прошло
около
20
лет
с
тех
пор,
как
мы
впервые
ступили
на
эту
планету
Take
6 life
times
to
understand
it
Потребуется
6 жизней,
чтобы
понять
её
As
6 turns
to
9
Как
6 превращается
в
9
Water
to
wine
Вода
в
вино
Sun
starts
to
shine
Солнце
начинает
светить
We
know
that
we′ll
be
there
in
due
time
Мы
знаем,
что
будем
там
в
своё
время
There's
8 million
stories
in
the
city
of
crime
В
городе
преступлений
8 миллионов
историй
Take
one
look
inside
of
my
mine
Взгляни
в
мой
разум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.