Masters At Work - Work 2007 (Kenny Hayes Dub Additiction Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masters At Work - Work 2007 (Kenny Hayes Dub Additiction Remix)




Work 2007 (Kenny Hayes Dub Additiction Remix)
Работа 2007 (Kenny Hayes Dub Additiction Remix)
I want you to take your broom and swept up my yard
Я хочу, чтобы ты взяла свою швабру и подмела мой двор.
You better brush it good or we could fall apart
Давай, подметай хорошенько, а то мы можем поссориться.
Don't give me no shortcut thing you have all day & night
Не надо мне тут халтурить, у тебя на это целый день и ночь.
I had to satisfy so, you better do it right
Я должен быть доволен, так что постарайся.
(Work) what you're waiting for
(Работай) чего ты ждёшь
(Work) put your back in it
(Работай) вложи спину
(Work) justa a little more
(Работай) ещё немного
(Work) sure you're wanting it now
(Работай) уверена, ты хочешь этого
(Work) 'till your body's hurting
(Работай) пока тело не заболит
(Work) working hard and long
(Работай) работай усердно и долго
(Work) when you finish that
(Работай) а когда закончишь
(Work) I want your God damn tongue
(Работай) я хочу твой чертов язычок
Go down, go down, go down
Опускайся, опускайся, опускайся
Go down, go down, go down
Опускайся, опускайся, опускайся
Come up, come up, come up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся
Come up, come up, come up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся
(Work) what you're waiting for
(Работай) чего ты ждёшь
(Work) put your back in it
(Работай) вложи спину
(Work) justa a little more
(Работай) ещё немного
(Work) sure you're wanting it now
(Работай) уверена, ты хочешь этого
(Work) 'till your body's hurting
(Работай) пока тело не заболит
(Work) working hard and long
(Работай) работай усердно и долго
(Work) when you finish that
(Работай) а когда закончишь
(Work) I want your God damn tongue Go down, go down, go down
(Работай) я хочу твой чертов язычок Опускайся, опускайся, опускайся
Go down, go down, go down
Опускайся, опускайся, опускайся
Come up, come up, come up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся
Come up, come up, come up I want you to take your broom and swept up my yard
Поднимайся, поднимайся, поднимайся Я хочу, чтобы ты взяла свою швабру и подмела мой двор.
You better brush it good or we could fall apart
Давай, подметай хорошенько, а то мы можем поссориться.
Don't give me no shortcut thing you have all day & night
Не надо мне тут халтурить, у тебя на это целый день и ночь.
I had to satisfy so, you better do it right
Я должен быть доволен, так что постарайся.
(Work) what you're waiting for
(Работай) чего ты ждёшь
(Work) put your back in it
(Работай) вложи спину
(Work) justa a little more
(Работай) ещё немного
(Work) sure you're wanting it now
(Работай) уверена, ты хочешь этого
(Work) 'till your body's hurting
(Работай) пока тело не заболит
(Work) working hard and long
(Работай) работай усердно и долго
(Work) when you finish that
(Работай) а когда закончишь
(Work) I want your God damn tongue
(Работай) я хочу твой чертов язычок
Go down, go down, go down
Опускайся, опускайся, опускайся
Go down, go down, go down
Опускайся, опускайся, опускайся
Come up, come up, come up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся
Come up, come up, come up
Поднимайся, поднимайся, поднимайся
Oh yes, yes baby, I like the work you do on my yard
О да, детка, мне нравится, как ты работаешь у меня во дворе.
You do reel good work yard man
Ты хорошо справляешься, дворник.





Writer(s): Anastas T. Hackett, Harkness Taitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.