Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Passenger
Der Passagier
I
am
a
passenger
And
I
ride
and
I
ride
I
ride
through
the
city's
Ich
bin
ein
Passagier,
und
ich
fahre
und
ich
fahre.
Ich
fahre
durch
die
Backside
I
see
the
stars
come
out
of
the
sky
Yeah,
Kehrseite
der
Stadt.
Ich
sehe
die
Sterne
am
Himmel
erscheinen.
Ja,
They're
bright
in
a
hollow
sky
You
know
it
looks
so
good
tonight
I
am
sie
leuchten
hell
am
hohlen
Himmel.
Du
weißt,
es
sieht
heute
Nacht
so
gut
aus.
Ich
bin
A
passenger
I
stay
under
glass
I
look
through
my
window
so
bright
I
ein
Passagier.
Ich
bleibe
unter
Glas.
Ich
schaue
durch
mein
Fenster,
so
hell.
Ich
See
the
stars
come
out
tonight
I
see
the
bright
and
hollow
sky
Over
sehe
die
Sterne
heute
Nacht
herauskommen.
Ich
sehe
den
hellen
und
hohlen
Himmel
über
The
city's
ripped-back
sky
And
everything
looks
good
tonight
Singin'
dem
zerrissenen
Himmel
der
Stadt.
Und
alles
sieht
heute
Nacht
gut
aus.
Singend
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la-la-la-la,
La-la
Get
into
the
car
We'll
be
the
passenger
We'll
ride
through
the
La-la.
Steig
ins
Auto.
Wir
werden
die
Passagiere
sein.
Wir
werden
heute
Nacht
durch
die
City
tonight
See
the
city's
ripped
backsides
We'll
see
the
bright
and
Stadt
fahren.
Sieh
die
zerrissenen
Kehrseiten
der
Stadt.
Wir
werden
den
hellen
und
Hollow
sky
We'll
see
the
stars
that
shine
so
bright
The
sky
was
made
hohlen
Himmel
sehen.
Wir
werden
die
Sterne
sehen,
die
so
hell
leuchten.
Der
Himmel
wurde
For
us
tonight
Oh,
the
passenger
How-how
he
rides
Oh,
heute
Nacht
für
uns
gemacht.
Oh,
der
Passagier,
wie
er
fährt.
Oh,
The
passenger
He
rides
and
he
rides
He
der
Passagier,
er
fährt
und
er
fährt.
Er
Looks
through
his
window
What
does
he
see?
schaut
durch
sein
Fenster.
Was
sieht
er?
He
sees
the
silent
hollow
sky
He
see
the
stars
come
out
tonight
He
Er
sieht
den
stillen,
hohlen
Himmel.
Er
sieht
die
Sterne
heute
Nacht
herauskommen.
Er
Sees
the
city's
ripped
backsides
He
sees
the
winding
ocean
drive
And
sieht
die
zerrissenen
Kehrseiten
der
Stadt.
Er
sieht
die
gewundene
Küstenstraße.
Und
Everything
was
made
for
you
and
me
alles
wurde
für
dich
und
mich
gemacht.
All
of
it
was
made
for
you
and
me
'
Alles
davon
wurde
für
dich
und
mich
gemacht,
Cause
it
just
belongs
to
you
and
me
So
let's
take
a
ride
and
see
weil
es
einfach
dir
und
mir
gehört.
Also
lass
uns
fahren
und
sehen,
What's
mine
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
was
meins
ist.
Singend
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la
Oh,
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la.
Oh,
The
passenger
He
rides
and
he
rides
He
sees
things
from
under
glass
der
Passagier,
er
fährt
und
er
fährt.
Er
sieht
Dinge
von
unter
Glas.
He
looks
through
his
window's
eye
He
sees
the
things
he
knows
are
his
Er
schaut
durch
sein
Fenster.
Er
sieht
die
Dinge,
von
denen
er
weiß,
dass
sie
ihm
gehören.
He
sees
the
bright
and
hollow
sky
He
sees
the
city
asleep
at
night
He
Er
sieht
den
hellen
und
hohlen
Himmel.
Er
sieht
die
Stadt
in
der
Nacht
schlafen.
Er
Sees
the
stars
are
out
tonight
And
all
of
it
is
yours
and
mine
And
sieht,
dass
die
Sterne
heute
Nacht
draußen
sind.
Und
all
das
gehört
dir
und
mir.
Und
All
of
it
is
yours
and
mine
Oh,
all
das
gehört
dir
und
mir.
Oh,
Let's
ride
and
ride
and
ride
and
ride
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
lass
uns
fahren
und
fahren
und
fahren
und
fahren.
Singend
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
La-la
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la.
Singend
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Gardiner, James Osterberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.