Paroles et traduction Masters of Rock - The Passenger
I
am
a
passenger
And
I
ride
and
I
ride
I
ride
through
the
city's
Я
пассажир,
и
я
еду,
и
я
еду,
я
еду
по
улицам
города.
Backside
I
see
the
stars
come
out
of
the
sky
Yeah,
Сзади
я
вижу,
как
звезды
падают
с
неба,
Да,
They're
bright
in
a
hollow
sky
You
know
it
looks
so
good
tonight
I
am
Они
яркие
в
пустом
небе,
Ты
знаешь,
сегодня
вечером
это
выглядит
так
хорошо,
что
я
A
passenger
I
stay
under
glass
I
look
through
my
window
so
bright
I
Пассажир,
я
остаюсь
под
стеклом,
Я
смотрю
в
свое
окно,
такое
яркое,
что
я
See
the
stars
come
out
tonight
I
see
the
bright
and
hollow
sky
Over
Смотри,
как
сегодня
ночью
появляются
звезды,
я
вижу
яркое
и
пустое
небо
над
The
city's
ripped-back
sky
And
everything
looks
good
tonight
Singin'
Небо
над
городом
разорвано,
И
сегодня
вечером
все
выглядит
хорошо,
Когда
поешь.
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
La-la
Get
into
the
car
We'll
be
the
passenger
We'll
ride
through
the
Ла-ла,
Садись
в
машину,
Мы
будем
пассажирами,
Мы
проедем
через
весь
город.
City
tonight
See
the
city's
ripped
backsides
We'll
see
the
bright
and
Город
сегодня
вечером,
Посмотри
на
его
изорванные
зады,
Мы
увидим
яркие
и
Hollow
sky
We'll
see
the
stars
that
shine
so
bright
The
sky
was
made
Пустое
небо,
Мы
увидим
звезды,
которые
сияют
так
ярко,
что
небо
было
создано
For
us
tonight
Oh,
the
passenger
How-how
he
rides
Oh,
Для
нас
сегодня
вечером,
О,
пассажир,
Как-как
он
ездит,
О,
The
passenger
He
rides
and
he
rides
He
Пассажир,
которого
он
везет,
и
он
едет,
он
Looks
through
his
window
What
does
he
see?
Смотрит
в
свое
окно,
что
он
видит?
He
sees
the
silent
hollow
sky
He
see
the
stars
come
out
tonight
He
Он
видит
безмолвное
пустое
небо,
Он
видит,
как
этой
ночью
появляются
звезды,
Он
Sees
the
city's
ripped
backsides
He
sees
the
winding
ocean
drive
And
Видит
изуродованные
зады
города,
Он
видит
извилистую
оушен
драйв
и
Everything
was
made
for
you
and
me
Все
было
создано
для
нас
с
тобой
All
of
it
was
made
for
you
and
me
'
Все
это
было
создано
для
нас
с
тобой'
Cause
it
just
belongs
to
you
and
me
So
let's
take
a
ride
and
see
Потому
что
это
принадлежит
только
нам
с
тобой,
так
что
давай
прокатимся
и
посмотрим.
What's
mine
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Что
мое,
поющее
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la
Oh,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
О,
The
passenger
He
rides
and
he
rides
He
sees
things
from
under
glass
Пассажир,
которого
он
везет,
и
он
едет
верхом,
Он
видит
все
из-под
стекла
He
looks
through
his
window's
eye
He
sees
the
things
he
knows
are
his
Он
смотрит
в
глазок
своего
окна
и
видит
то,
что,
как
он
знает,
принадлежит
ему
He
sees
the
bright
and
hollow
sky
He
sees
the
city
asleep
at
night
He
Он
видит
яркое
и
пустое
небо,
Он
видит
город,
спящий
ночью,
Он
Sees
the
stars
are
out
tonight
And
all
of
it
is
yours
and
mine
And
Видит,
что
сегодня
ночью
на
небе
звезды,
И
все
это
твое,
и
мое,
И
All
of
it
is
yours
and
mine
Oh,
Все
это
твое
и
мое,
о,
Let's
ride
and
ride
and
ride
and
ride
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
Давай
скакать,
и
скакать,
и
скакать,
и
скакать,
распевая
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
La-la
Singin'
la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
поющая
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Gardiner, James Osterberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.