Masters - Zono Moja 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masters - Zono Moja 2010




Zono Moja 2010
Моя жена 2010
Gdy nad nami niebo płacze, Mokną Twoje złote włosy,
Когда надо мной небо плачет, Мокнут твои золотые волосы,
Piękny list spotkanie nasze, Jak listonosz gdzieś unosi.
Прекрасное письмо, наша встреча, Как почтальон куда-то уносит.
Nad górami słońce świeci, Srebrny księżyc za górami,
Над горами солнце светит, Серебряный месяц за горами,
Jedno z drugim się przegania, A my się kochamy
Одно другое догоняет, А мы любим друг друга
Ref.
Припев:
Żono moja, serce moje, Nie ma takich jak my dwoje
Жена моя, сердце мое, Нет таких, как мы двое
Bo ja kocham oczy Twoje Do szaleństwa, do wieczora... (je je)
Ведь я люблю твои глаза До безумия, до вечера... (хе хе)
Żono moja, serce moje, Nie ma takich jak my dwoje
Жена моя, сердце мое, Нет таких, как мы двое
Bo ja kocham oczy Twoje Do szaleństwa, do wieczora... (je je)
Ведь я люблю твои глаза До безумия, до вечера... (хе хе)
Żono moja. ..
Жена моя. ..
Nie ma takich jak my dwoje, Nasza miłość się nie chwali.
Нет таких, как мы двое, Наша любовь не хвастается.
Nawet niebo sie nie boi, Nic nas przecież nie oddali.
Даже небо не боится, Ничто нас ведь не разлучит.
Nad górami słonce świeci, Srebrny księżyc za górami, Jedno z drugim sie przegania,
Над горами солнце светит, Серебряный месяц за горами, Одно другое догоняет,
A my się kochamy Ref.
А мы любим друг друга Припев:
Żono moja, serce moje, Nie ma takich jak my dwoje
Жена моя, сердце мое, Нет таких, как мы двое
Bo ja kocham oczy Twoje Do szaleństwa, do wieczora... (je je)
Ведь я люблю твои глаза До безумия, до вечера... (хе хе)
Żono moja, serce moje, Nie ma takich jak my dwoje
Жена моя, сердце мое, Нет таких, как мы двое
Bo ja kocham oczy Twoje Do szaleństwa, do wieczora... (je je)
Ведь я люблю твои глаза До безумия, до вечера... (хе хе)
Żono moja. .
Жена моя. .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.