Paroles et traduction Mastodon - Clandestiny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent
all
your
life
Молчавший
всю
свою
жизнь
Running
without
vision
Бежавший
вслепую
Hollowed
out
inside
Опустошен
тем,
что
Wronging
all
that's
right
Отвергал
все
праведное
There's
no
cost
to
be
alive
Здесь
нет
причин
тревожиться
And
no
reason
to
escape
from
us
И
нет
причины
сбегать
от
нас
There's
no
wind
outside,
no
pain
Здесь
нет
болезней,
нет
боли
And
I'll
find
any
suffering
И
ни
одной
мысли
о
страданиях
The
road
is
dark
and
bare
Дорога
длинна
и
пустынна
No
clarity,
no
light
Нет
ясности,
нет
света
The
moment
came
and
swallowed
us
Время
пришло
и
поглотило
нас
Blinding
all
our
sight
Лишив
нас
зрения
We
will
keep
you
free
from
dark
Мы
спасём
тебя
от
тьмы
All
you
have
to
do
is
stay
with
us
Всё,
что
ты
должен
сделать,
- присоединиться
к
нам
I
will
mend
your
broken
heart
Я
излечу
твою
огорченную
душу
And
return
the
glass
that
you
have
dropped
И
восстановлю
доверие,
которое
ты
утратил
Give
your
life
Отдай
свою
жизнь
So
I
can
breathe
Чтобы
я
мог
дышать
Save
your
life
Спаси
свою
жизнь
It's
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно
We
can
be
above
the
ground
Мы
можем
провести
тебя
в
подземелье
And
devour
your
humanity
И
поглотить
твою
человечность
Follow
me
and
follow
sound
Следуй
за
жаром,
следуй
за
звуком
To
the
end
of
your
eternity
К
концу
твоего
безумия
Give
your
life
Отдай
свою
жизнь
So
I
can
breathe
Чтобы
я
мог
дышать
Save
your
life
Спаси
свою
жизнь
It's
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно
Give
your
life
Отдай
свою
жизнь
So
I
can
breathe
Чтобы
я
мог
дышать
Save
your
life
Спаси
свою
жизнь
It's
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Brent Hinds, Brann Timothy Dailor, William Breen Kelliher, Troy Jayson Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.