Paroles et traduction Mastodon - Quintessence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
demon
skin
is
covered
in
fine
mist
Кожа
демона
покрыта
мелким
туманом
Opened
his
hand
in
my
hand,
holding
my
eyes
to
the
future
Открыл
его
руку
в
своей,
устремляя
глаза
в
будущее
Hovering
above
myself,
letting
loose
the
guided
Парю
над
собой,
позволяя
ослабить
контроль
Punching
these
holes
in
my
head,
the
space
time
paradigm
Пробивает
отверстия
в
моей
голове,
пространственно-временная
парадигма
Omnipresence
Вездесущность
Primal
instincts
Первобытные
инстинкты
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go
Дай
этому
случиться
Calling
reason,
finding
you
Взывая
к
разуму,
нахожу
тебя
These
wild
hearts
run
Эти
дикие
сердца
бегут
Ever
deeper,
burning
through
Ещё
глубже
прожигая
These
wild
hearts
run
Эти
дикие
сердца
бегут
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go
Дай
этому
случиться
Letting
me
free
the
quintessence
in
fine
mist
Позволь
мне
открыть
суть
в
мелком
тумане
Opened
his
hand
in
center,
holding
my
eyes
to
the
future
Раскрыл
его
руку
в
центре,
устремляя
взор
в
будущее
Hovering
above
myself,
letting
loose
the
guided
Парю
над
собой,
позволяя
ослабить
контроль
Punching
these
holes
in
my
head,
losing
my
skin
to
the
landslide
Пробивает
дыры
в
моей
голове,
Omnipresence
Вездесущность
Primal
instinct
Первобытный
инстинкт
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go
Дай
этому
случиться
Calling
reason,
finding
you
Взывая
к
разуму,
нахожу
тебя
These
wild
hearts
run
Эти
дикие
сердца
бегут
Ever
deeper,
burning
through
Ещё
глубже
прожигая
These
wild
hearts
run
Эти
дикие
сердца
бегут
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go,
let
it
go
Дай
этому
случиться,
позволь
этому
произойти
Let
it
go
Дай
этому
случиться
Shield
failure
Защита
повреждена
Speed
farewell
Cкорое
прощание
Shield
failure
Защита
повреждена
Speed
farewell
Cкорое
прощание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Brent Hinds, Brann Timothy Dailor, William Breen Kelliher, Troy Jayson Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.