Paroles et traduction Mastodon - Savage Lands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
from
an
endless
source
of
everlasting
light
Бегу
от
бесконечного
источника
вечного
света
Stumble
into
darkness
of
my
own
creation
Натыкаюсь
на
тьму,
созданную
мной
самим
Navigate
this
maze
of
self-destruction's
inner
glow
Пробираюсь
по
лабиринту
внутреннего
сияния
самоуничтожения
Worship
at
the
feet
of
primal
gods
of
chaos
Поклоняюсь
у
ног
первобытных
богов
хаоса
The
walls
we
create
Стены,
которые
мы
возводим
The
cracks
will
begin
to
show
Начнут
покрываться
трещинами
And
watch
them
start
to
fall
И
мы
увидим,
как
они
начинают
рушиться
All
is
indefinite
Всё
неопределённо
How
quickly
we
evaporate
Как
быстро
мы
исчезаем
To
memories
and
only
dreams
Оставаясь
лишь
в
воспоминаниях
и
мечтах
As
the
seismic
shifts
Когда
сейсмические
сдвиги
Veering
into
unknown
space
Уводят
нас
в
неизведанное
пространство
Where
monuments
will
bare
your
name
Где
на
памятниках
будет
высечено
ваше
имя
Drinking
from
reflections
in
the
pool
of
endless
doubt
Пью
из
отражений
в
пруду
бесконечных
сомнений
Continue
on
the
path
of
reckless
devastation
Продолжаю
идти
по
пути
безрассудного
опустошения
In
the
pit
of
death
and
bones
and
carcasses
decayed
В
яме
смерти,
костей
и
разлагающихся
трупов
It's
here
I
find
a
guiding
hand
to
true
salvation
Именно
здесь
я
нахожу
руку,
ведущую
к
истинному
спасению
Push
through
the
pain
Преодолевать
боль
Developing
calloused
hands
На
руках
появляются
мозоли
To
dig,
scrape,
and
claw
Чтобы
копать,
царапать
и
царапать
когтями
Thought
and
visions
stick
Мысли
и
видения
остаются
с
вами
The
images,
how
they
still
burn
Образы,
как
они
все
еще
горят
в
вас
Cementing
of
your
legacy
Укрепляя
ваше
наследие
Now
it's
flooding
back
Теперь
это
нахлынуло
снова
Trigger
the
unlocking
fate
Запускает
разблокирующую
судьбу
To
wash
away
and
letting
free
Чтобы
смыть
и
освободить
Dredging
the
weight
Преодолевая
тяжесть
Dragging
through
hollow
ground
Пробираясь
сквозь
пустоту
в
земле
To
break
the
chain
of
lies
Чтобы
разорвать
цепь
лжи
'Round
and
'round,
we
battle
ourselves
Снова
и
снова
мы
сражаемся
сами
с
собой
Silencing
our
tongues
Заставляя
свои
языки
замолчать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Jayson Sanders, Brann Timothy Dailor, William Brent Hinds, William Breen Kelliher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.