Mastruz Com Leite - A Praia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - A Praia




A Praia
The Beach
Alguém amou na praia?
Has anyone ever been in love at the beach?
E você João Filho?
And what about you, João Filho?
Pode crer que sim, Beth Nascimento
You can bet on it, Beth Nascimento
É sucesso
It's a hit
Nananananão ou oh
Nanananana or oh
Yeah yeah yeah uh
Yeah yeah yeah uh
A galera vai cantar juntinho com a gente
The crowd is going to sing along with us
Meu amor, não me deixe aqui
My love, don't leave me here
Por favor, volte para mim
Please come back to me
Minha vida sem você
My life without you
Não terá nenhum valor
Will have no value
Nada mais me prazer
Nothing gives me pleasure anymore
Se não tiver de volta o seu amor
If I don't have your love back
Meu coração te quer tanto bem
My heart loves you so much
Diz que morre de paixão
It says it's dying of passion
Mas não quer ninguém
But it doesn't want anyone else
Saiba que eu sempre quis
Know that I've always wanted
Ficar perto de você
To be close to you
Que eu sonho em ser feliz
That I dream of being happy
E nos meus sonhos eu vejo você
And in my dreams, I see only you
Na praia, nós dois
On the beach, the two of us
Sob o claro das estrelas e da lua
Underneath the moonlight and starlight
A areia do mar é tão linda com você toda nua
The sand is so beautiful with you naked
Na praia, nós dois
On the beach, the two of us
Sob o claro das estrelas e da lua
Underneath the moonlight and starlight
A areia do mar é tão linda com você toda nua
The sand is so beautiful with you naked
É o forro mastruz com leite
It's Mastruz Com Leite forró
É forró
It's only forró
Com muito carinho pra você
With much love for you
E pra essa galera linda, quem sabe pode cantar, hein?
And for this beautiful crowd, who can sing along, right?
Saiba que eu sempre quis
Know that I've always wanted
Ficar perto de todos vocês
To be close to all of you
Que eu sonho em ser feliz
That I dream of being happy
E nos meus sonhos eu vejo você
And in my dreams, I see only you
Na praia nós dois
On the beach, the two of us
Sob o claro das estrelas e da lua
Underneath the moonlight and starlight
A areia do mar é tão linda com você toda nua
The sand is so beautiful with you naked
Na praia nós dois
On the beach, the two of us
Sob o claro das estrelas e da lua
Underneath the stars and the moon
A areia do mar é tão linda com você toda nua
The sand is so beautiful with you naked
Na praia nós dois...
On the beach, the two of us...





Writer(s): Dantas Dorgival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.