Paroles et traduction Mastruz Com Leite - A Praia
Alguém
aí
já
amou
na
praia?
Has
anyone
ever
been
in
love
at
the
beach?
E
você
João
Filho?
And
what
about
you,
João
Filho?
Pode
crer
que
sim,
Beth
Nascimento
You
can
bet
on
it,
Beth
Nascimento
Nananananão
ou
oh
Nanananana
or
oh
Yeah
yeah
yeah
uh
Yeah
yeah
yeah
uh
A
galera
vai
cantar
juntinho
com
a
gente
The
crowd
is
going
to
sing
along
with
us
Meu
amor,
não
me
deixe
aqui
My
love,
don't
leave
me
here
Por
favor,
volte
para
mim
Please
come
back
to
me
Minha
vida
sem
você
My
life
without
you
Não
terá
nenhum
valor
Will
have
no
value
Nada
mais
me
dá
prazer
Nothing
gives
me
pleasure
anymore
Se
não
tiver
de
volta
o
seu
amor
If
I
don't
have
your
love
back
Meu
coração
te
quer
tanto
bem
My
heart
loves
you
so
much
Diz
que
morre
de
paixão
It
says
it's
dying
of
passion
Mas
não
quer
ninguém
But
it
doesn't
want
anyone
else
Saiba
que
eu
sempre
quis
Know
that
I've
always
wanted
Ficar
perto
de
você
To
be
close
to
you
Que
eu
sonho
em
ser
feliz
That
I
dream
of
being
happy
E
nos
meus
sonhos
eu
só
vejo
você
And
in
my
dreams,
I
see
only
you
Na
praia,
nós
dois
On
the
beach,
the
two
of
us
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
lua
Underneath
the
moonlight
and
starlight
A
areia
do
mar
é
tão
linda
com
você
toda
nua
The
sand
is
so
beautiful
with
you
naked
Na
praia,
nós
dois
On
the
beach,
the
two
of
us
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
lua
Underneath
the
moonlight
and
starlight
A
areia
do
mar
é
tão
linda
com
você
toda
nua
The
sand
is
so
beautiful
with
you
naked
É
o
forro
mastruz
com
leite
It's
Mastruz
Com
Leite
forró
É
só
forró
It's
only
forró
Com
muito
carinho
pra
você
With
much
love
for
you
E
pra
essa
galera
linda,
quem
sabe
pode
cantar,
hein?
And
for
this
beautiful
crowd,
who
can
sing
along,
right?
Saiba
que
eu
sempre
quis
Know
that
I've
always
wanted
Ficar
perto
de
todos
vocês
To
be
close
to
all
of
you
Que
eu
sonho
em
ser
feliz
That
I
dream
of
being
happy
E
nos
meus
sonhos
eu
só
vejo
você
And
in
my
dreams,
I
see
only
you
Na
praia
nós
dois
On
the
beach,
the
two
of
us
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
lua
Underneath
the
moonlight
and
starlight
A
areia
do
mar
é
tão
linda
com
você
toda
nua
The
sand
is
so
beautiful
with
you
naked
Na
praia
nós
dois
On
the
beach,
the
two
of
us
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
lua
Underneath
the
stars
and
the
moon
A
areia
do
mar
é
tão
linda
com
você
toda
nua
The
sand
is
so
beautiful
with
you
naked
Na
praia
nós
dois...
On
the
beach,
the
two
of
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dantas Dorgival
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.