Mastruz Com Leite - Amor Infinito - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Amor Infinito - Ao Vivo - Mastruz Com Leitetraduction en allemand




Amor Infinito - Ao Vivo
Unendliche Liebe - Live
Uh, Mastruz com Leite
Uh, Mastruz com Leite
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Alô, galera linda
Hallo, wunderbares Publikum
Do Parque de Vaquejada Mastruz com Leite!
vom Parque de Vaquejada Mastruz com Leite!
Segura
Haltet euch fest!
Me perdi totalmente no encanto do teu olhar
Ich habe mich völlig im Zauber deines Blicks verloren
Sem saber por quê, fui me apaixonar
Ohne zu wissen warum, habe ich mich verliebt
A saudade que eu sinto é tão grande que me faz sonhar
Die Sehnsucht, die ich fühle, ist so groß, dass sie mich träumen lässt
Sonho com você, não vou acordar
Ich träume von dir, ich werde nicht aufwachen
Sou água do rio, você é o mar
Ich bin das Wasser des Flusses, du bist das Meer
Com certeza, eu vou te encontrar
Ganz sicher werde ich dich finden
Sou o brilho da estrela, a luz do luar
Ich bin der Glanz des Sterns, das Licht des Mondscheins
O brilho pra te iluminar (vem!)
Der Glanz, um dich zu erleuchten (komm!)
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem
Vai!
Los!
Oh-oh-yeah
Oh-oh-yeah
Mastruz com Leite!
Mastruz com Leite!
Me perdi totalmente no encanto do teu olhar
Ich habe mich völlig im Zauber deines Blicks verloren
(Olhar, olhar)
(Blick, Blick)
Sem saber por quê, fui me apaixonar por vocês
Ohne zu wissen warum, habe ich mich in euch verliebt
A saudade que eu sinto é tão grande que me faz sonhar
Die Sehnsucht, die ich fühle, ist so groß, dass sie mich träumen lässt
(Sonhar)
(Träumen)
Eu sonho com você, não vou acordar
Ich träume von dir, ich werde nicht aufwachen
Sou água do rio, você é o mar
Ich bin das Wasser des Flusses, du bist das Meer
Com certeza, eu vou te encontrar
Ganz sicher werde ich dich finden
Sou o brilho da estrela, a luz do luar
Ich bin der Glanz des Sterns, das Licht des Mondscheins
O brilho pra te iluminar (vem, vem)
Der Glanz, um dich zu erleuchten (komm, komm)
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem
Vem!
Komm!
Vem, sou louca por você
Komm, ich bin verrückt nach dir
Quero te matar de amor
Ich will dich mit Liebe umbringen
Vem correndo, vem me ver
Komm gelaufen, komm mich sehen
Vem sentir o meu calor
Komm meine Wärme spüren
O meu beijo molhado, o meu corpo no teu (vai!)
Meinen nassen Kuss, meinen Körper an deinem (los!)





Writer(s): Robertinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.