Mastruz Com Leite - Açucena Cheirosa - traduction des paroles en anglais

Açucena Cheirosa - Mastruz Com Leitetraduction en anglais




Açucena Cheirosa
Sweet-Scented Lily
Quem quiser comprar
If you want to buy
Eu vendo a açucena cheirosa do meu jardim
I'm selling the sweet-scented lily from my garden
Quem quiser comprar
If you want to buy
Eu vendo a açucena cheirosa do meu jardim
I'm selling the sweet-scented lily from my garden
Vendo cravo, vendo lírio
I'm selling carnations, I'm selling lilies
Não vendo uma rosa que deram pra mim
But I'm not selling the rose that was given to me
Vendo cravo, vendo lírio
I'm selling carnations, I'm selling lilies
Não vendo uma rosa que deram pra mim
But I'm not selling the rose that was given to me
Até flor de laranjeira pro dia de Santo Antônio
Even orange blossom for the day of Saint Anthony
Eu quero vender pros moços pra arranjar seus matrimônio
I want to sell it to young men to help them arrange their weddings
mais estrelas no céu nas noites de São João
There are more stars in the sky on the nights of Saint John
festa nesses teus olhos
There's a party in your eyes
fogo no meu coração
There's a fire in my heart
É o forró Mastruz Com Leite
It's the forró Mastruz Com Leite
Quem quiser comprar
If you want to buy
Eu vendo a açucena cheirosa do meu jardim
I'm selling the sweet-scented lily from my garden
Quem quiser comprar
If you want to buy
Eu vendo a açucena cheirosa do meu jardim
I'm selling the sweet-scented lily from my garden
Vendo cravo, vendo lírio
I'm selling carnations, I'm selling lilies
Não vendo uma rosa que deram pra mim
But I'm not selling the rose that was given to me
Vendo cravo, vendo lírio
I'm selling carnations, I'm selling lilies
Não vendo uma rosa que deram pra mim
But I'm not selling the rose that was given to me
Até flor de laranjeira pro dia de Santo Antônio
Even orange blossom for the day of Saint Anthony
Eu quero vender pros moços pra arranjar seus matrimônio
I want to sell it to young men to help them arrange their weddings
mais estrelas no céu nas noites de São João
There are more stars in the sky on the nights of Saint John
festa nesses teus olhos
There's a party in your eyes
fogo no meu coração
There's a fire in my heart





Writer(s): Celso Garcia, Romulo Paes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.