Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso
amor
foi
marcado
por
barreiras
Unsere
Liebe
war
von
Hindernissen
geprägt
Enfrentamos
mil
fronteiras
Wir
haben
tausend
Grenzen
überwunden
Em
nome
desse
amor
Im
Namen
dieser
Liebe
Lutamos
juntos
um
pelo
outro
Wir
kämpften
zusammen
füreinander
Eu
de
um
lado,
você
do
outro
Ich
auf
der
einen
Seite,
du
auf
der
anderen
Ah,
quase
que
eu
te
perdi
Ah,
fast
hätte
ich
dich
verloren
Quase
que
enlouqueci
Fast
wäre
ich
verrückt
geworden
Por
causa
desse
amor
Wegen
dieser
Liebe
Ah,
tempestade
de
mentiras
Ah,
ein
Sturm
aus
Lügen
Queriam
ver
as
nossas
brigas
Sie
wollten
unsere
Streitereien
sehen
Mas
nada
adiantou
Aber
nichts
half
Eu
te
olho
ao
meu
lado
Sehe
ich
dich
an
meiner
Seite
Quando
lembro
do
passado
Wenn
ich
mich
an
die
Vergangenheit
erinnere
De
tudo
o
que
a
gente
passou
An
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Vejo
teu
corpo
suado
Sehe
deinen
verschwitzten
Körper
Em
um
sono
tão
profundo
In
einem
so
tiefen
Schlaf
Que
nem
sonha
que
eu
estou
Dass
du
nicht
einmal
ahnst,
dass
ich
es
bin
Lembrando
de
nós
dois
Mich
an
uns
beide
erinnernd
Lembrando
desse
amor
Mich
an
diese
Liebe
erinnernd
Por
você
faria
tudo
outra
vez
Für
dich
würde
ich
alles
wieder
tun
Lembrando
de
nós
dois
Mich
an
uns
beide
erinnernd
Lembrando
desse
amor
Mich
an
diese
Liebe
erinnernd
Por
você
faria
tudo
outra
vez
Für
dich
würde
ich
alles
wieder
tun
Forró
Mastruz
com
Leite
Forró
Mastruz
com
Leite
Nosso
amor
foi
marcado
por
barreiras
Unsere
Liebe
war
von
Hindernissen
geprägt
Enfrentamos
mil
fronteiras
Wir
haben
tausend
Grenzen
überwunden
Em
nome
desse
amor
Im
Namen
dieser
Liebe
Lutamos
juntos
um
pelo
outro
Wir
kämpften
zusammen
füreinander
Eu
de
um
lado,
você
do
outro
Ich
auf
der
einen
Seite,
du
auf
der
anderen
Ah,
quase
que
eu
te
perdi
Ah,
fast
hätte
ich
dich
verloren
Quase
que
enlouqueci
Fast
wäre
ich
verrückt
geworden
Por
causa
desse
amor
Wegen
dieser
Liebe
Ah,
tempestade
de
mentiras
Ah,
ein
Sturm
aus
Lügen
Queriam
ver
as
nossas
brigas
Sie
wollten
unsere
Streitereien
sehen
Mas
nada
adiantou
Aber
nichts
half
Eu
te
olho
ao
meu
lado
Sehe
ich
dich
an
meiner
Seite
Quando
lembro
do
passado
Wenn
ich
mich
an
die
Vergangenheit
erinnere
De
tudo
o
que
a
gente
passou
An
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Vejo
teu
corpo
suado
Sehe
deinen
verschwitzten
Körper
Em
um
sono
tão
profundo
In
einem
so
tiefen
Schlaf
Que
nem
sonha
que
eu
estou
Dass
du
nicht
einmal
ahnst,
dass
ich
es
bin
Lembrando
de
nós
dois
Mich
an
uns
beide
erinnernd
Lembrando
desse
amor
Mich
an
diese
Liebe
erinnernd
Por
você
faria
tudo
outra
vez
Für
dich
würde
ich
alles
wieder
tun
Lembrando
de
nós
dois
Mich
an
uns
beide
erinnernd
Lembrando
desse
amor
Mich
an
diese
Liebe
erinnernd
Por
você
faria
tudo
outra
vez
Für
dich
würde
ich
alles
wieder
tun
Lembrando
de
nós
dois
Mich
an
uns
beide
erinnernd
Lembrando
desse
amor
Mich
an
diese
Liebe
erinnernd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cássia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.