Mastruz Com Leite - Barreiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Barreiras




Barreiras
Obstacles
Nosso amor foi marcado por barreiras
Our love was marked by obstacles
Enfrentamos mil fronteiras
We faced a thousand borders
Em nome desse amor
In the name of this love
Lutamos juntos um pelo outro
We fought together for each other
Eu de um lado, você do outro
Me on one side, you on the other
Ah, quase que eu te perdi
Ah, I almost lost you
Quase que enlouqueci
I nearly went crazy
Por causa desse amor
Because of this love
Ah, tempestade de mentiras
Ah, a storm of lies
Queriam ver as nossas brigas
They wanted to see us fight
Mas nada adiantou
But nothing worked
À noite
At night
Eu te olho ao meu lado
I look at you beside me
Quando lembro do passado
When I remember the past
De tudo o que a gente passou
Everything we've been through
Abraço
I hold you close
Vejo teu corpo suado
I see your sweaty body
Em um sono tão profundo
In a sleep so deep
Que nem sonha que eu estou
You don't even know I'm here
Lembrando de nós dois
Thinking about the two of us
Lembrando desse amor
Thinking about this love
Por você faria tudo outra vez
For you, I'd do it all again
Lembrando de nós dois
Thinking about the two of us
Lembrando desse amor
Thinking about this love
Por você faria tudo outra vez
For you, I'd do it all again
Forró Mastruz com Leite
Mastruz com Leite Forró
Nosso amor foi marcado por barreiras
Our love was marked by obstacles
Enfrentamos mil fronteiras
We faced a thousand borders
Em nome desse amor
In the name of this love
Lutamos juntos um pelo outro
We fought together for each other
Eu de um lado, você do outro
Me on one side, you on the other
Ah, quase que eu te perdi
Ah, I almost lost you
Quase que enlouqueci
I nearly went crazy
Por causa desse amor
Because of this love
Ah, tempestade de mentiras
Ah, a storm of lies
Queriam ver as nossas brigas
They wanted to see us fight
Mas nada adiantou
But nothing worked
À noite
At night
Eu te olho ao meu lado
I look at you beside me
Quando lembro do passado
When I remember the past
De tudo o que a gente passou
Everything we've been through
Abraço
I hold you close
Vejo teu corpo suado
I see your sweaty body
Em um sono tão profundo
In a sleep so deep
Que nem sonha que eu estou
You don't even know I'm here
Lembrando de nós dois
Thinking about the two of us
Lembrando desse amor
Thinking about this love
Por você faria tudo outra vez
For you, I'd do it all again
Lembrando de nós dois
Thinking about the two of us
Lembrando desse amor
Thinking about this love
Por você faria tudo outra vez
For you, I'd do it all again
Lembrando de nós dois
Thinking about the two of us
Lembrando desse amor
Thinking about this love
Por você...
For you...





Writer(s): Rita De Cássia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.