Mastruz Com Leite - Bom de Vaquejada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Bom de Vaquejada




Bom de Vaquejada
A Good Bullfight
O bom vaqueiro levanta de madrugada
The good cowboy gets up at dawn
Pra levar sua boiada quando os perigos vai enfrentar
To lead his cattle when the dangers will be faced
Mas ele sabe, isso não lhe intimida
But he knows, that doesn't intimidate him
Vaqueiro é bom de briga, homem forte pra valer
The cowboy is good in a fight, a strong man to keep
Na vaquejada, ele é o rei, valeu o boi, grita a multidão
In the bullfight, he is the king, the bull is worth it, the crowd shouts
Essa é sua paga, reconhecimento e gratidão
This is his payment, recognition and gratitude
Na vaquejada, ele é o rei, valeu o boi, grita a multidão
In the bullfight, he is the king, the bull is worth it, the crowd shouts
Essa é sua paga, reconhecimento e gratidão
This is his payment, recognition and gratitude
E a boiada passa e a poeira
And the cattle passes and the dust
Onde fumaça fogueira
Where there is smoke, there is fire
Quando acende a chama do seu coração
When the flame of his heart lights up
E a menina passa faceira, e a paquera rola na feira
And the girl passes by flirtatiously, and the flirtation rolls in the fair
Procurando sempre alguém pro seu coração
Always looking for someone for her heart
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu (valeu!)
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu (valeu!)
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu (valeu!)
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu (valeu!)
Valeu o boi!
The bull is worth it!
Valeu Mastruz com Leite! (Valeu!)
Valeu Mastruz com Leite! (Valeu!)
Issá!
Issá!
Mastruz é Mastruz!
Mastruz is Mastruz!
O bom vaqueiro levanta de madrugada
The good cowboy gets up at dawn
Pra levar sua boiada quando os perigos vai enfrentar
To lead his cattle when the dangers will be faced
Mas ele sabe, isso não lhe intimida
But he knows, that doesn't intimidate him
Vaqueiro é bom de briga, homem forte pra valer
The cowboy is good in a fight, a strong man to keep
Na vaquejada ele é o rei, valeu o boi, grita a multidão
In the bullfight he is the king, the bull is worth it, the crowd shouts
Essa é sua paga, reconhecimento e gratidão
This is his payment, recognition and gratitude
Na vaquejada ele é o rei, valeu o boi, grita a multidão
In the bullfight he is the king, the bull is worth it, the crowd shouts
Essa é sua paga, reconhecimento e gratidão
This is his payment, recognition and gratitude
E a boiada passa e a poeira
And the cattle passes and the dust
Onde fumaça, fogueira
Where there is smoke, there is fire
Quando acende a chama do seu coração
When the flame of his heart lights up
E a menina passa faceira, e a paquera rola na feira
And the girl passes by flirtatiously, and the flirtation rolls in the fair
Procurando sempre alguém pro seu coração
Always looking for someone for her heart
E a boiada passa e a poeira
And the cattle passes and the dust
Onde fumaça, fogueira
Where there is smoke, there is fire
Quando acende a chama do seu coração
When the flame of his heart lights up
E a menina passa faceira, e a paquera rola na feira
And the girl passes by flirtatiously, and the flirtation rolls in the fair
Procurando sempre alguém pro seu coração
Always looking for someone for her heart
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu
Valeu, meu pião (valeu), valeu
Valeu, sweetheart (valeu), valeu
Onde tem vaquejada, tem forró Mastruz com Leite!
Where there is bullfighting, there is forró Mastruz com Leite!





Writer(s): Katia Regina Oliveira De Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.