Mastruz Com Leite - Coração Turista (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Coração Turista (Ao Vivo)




Coração Turista (Ao Vivo)
Tourist Heart (Live)
E galera do forrozão
Hey, forró crowd,
Essa é o mais novo sucesso
Here's the latest hit
Do Forró Mastruz com Leite
From Forró Mastruz com Leite
Coração turista
Tourist heart
Simbora!
Let's go!
Saudade eu catalogo
I catalog nostalgia,
Mas paixões eu não mantenho
But I don't hold onto love.
Que eu mesmo me interrogo
I ask myself,
Quantos corações eu tenho
How many hearts do I have?
Que coração é esse
What kind of heart is this
Que escuta e faz promessas
That listens and makes promises,
Desperta o interesse
Stirs up interest,
Mas depois não se interessa
But then doesn't care?
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Meu coração tem sido
My heart has been
Como músculo de borracha
Like a rubber muscle,
Que quer ficar perdido
That wants to get lost
Toda vez que alguém o acha
Every time someone finds it.
Meu coração carente
My needy heart
É um cofre de mistério
Is a vault of mystery.
Brincou com tanta gente
It's played with so many people
Que ninguém o leva a sério
That no one takes it seriously.
Solta a voz galera
Let's hear it, crowd!
(Coração, que carma você tem?)
(Heart, what's your karma?)
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Meu coração tem hora
My heart has times
Que prefere estar sozinho
When it prefers to be alone.
Depois chorando, implora
Then it cries and begs
Uma esmola de carinho
For a little bit of affection.
De tanta crueldade
From all the cruelty
Que meu coração apronta
That my heart dishes out,
Virou propriedade
It's become property
Que ninguém quer tomar conta
That no one wants to take care of.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Com juras ilegítimas
With illegitimate oaths
Até breve, ou talvez
Of "See you soon," or maybe not,
Não tem quem conte as vítimas
No one can count the victims
Que o meu coração fez
That my heart has made.
Meu coração turista
My heart's a tourist,
Bandoleiro e vagabundo
A bandit and a vagabond,
Promete amor à vista
Promises love at first sight,
E calote em todo mundo
And skips out on everyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Ah, coração danado!
Oh, my wicked heart!
É a Mastruz ao vivo!
It's Mastruz, live!
Com juras ilegítimas
With illegitimate oaths
Até breve, ou talvez
Of "See you soon," or maybe not,
Não tem quem conte as vítimas
No one can count the victims
Que o meu coração fez
That my heart has made.
Meu coração turista
My heart's a tourist,
Bandoleiro e vagabundo
A bandit and a vagabond,
Promete amor à vista
Promises love at first sight,
E calote em todo mundo
And skips out on everyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.
Coração, que carma você tem?
Heart, what's your karma?
Que envolve todo mundo
You get everyone involved,
E não se envolve com ninguém
But you don't get involved with anyone.





Writer(s): Raimundo Nonato Neto, Raimundo Nonato Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.