Mastruz Com Leite - Haja Ternura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Haja Ternura




Haja Ternura
Let There Be Tenderness
Não basta me levar pra cama
It's not enough to take me to bed
Dizer que me ama da boca pra fora
To say you love me just for the sake of it
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Esse papo de aventura não é mais comigo,
This talk of adventure is no longer for me,
É difícil a procura, mas eu consigo
It's hard to find, but I can do it
Um amor pra valer que não seja prazer
A love worth having that's not just pleasure
Que haja ternura
Let there be tenderness
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Sei que é diferente,
I know it's different,
O teu olhar me diz
Your eyes tell me
O meu coração sente
My heart feels
Que é capaz de me fazer feliz
That it can make me happy
Um amor pra valer que não seja prazer
A love worth having that's not just pleasure
Que haja ternura
Let there be tenderness
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Esse papo de aventura não é mais comigo,
This talk of adventure is no longer for me,
É difícil a procura, mas eu consigo
It's hard to find, but I can do it
Não basta me levar pra cama
It's not enough to take me to bed
Dizer que me ama da boca pra fora
To say you love me just for the sake of it
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Esse papo de aventura não é mais comigo,
This talk of adventure is no longer for me,
É difícil a procura, mas eu consigo
It's hard to find, but I can do it
Um amor pra valer que não seja prazer
A love worth having that's not just pleasure
Que haja ternura
Let there be tenderness
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Sei que é diferente,
I know it's different,
O teu olhar me diz
Your eyes tell me
O meu coração sente
My heart feels
Que é capaz de me fazer feliz
That it can make me happy
Um amor pra valer que não seja prazer
A love worth having that's not just pleasure
Que haja ternura
Let there be tenderness
Quero um amor verdadeiro, alguém por inteiro,
I want a true love, someone complete,
Sentimento pra toda hora
A feeling for all times
Esse papo de aventura não é mais comigo,
This talk of adventure is no longer for me,
É difícil a procura, mas eu consigo
It's hard to find, but I can do it





Writer(s): Josinaldo Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.