Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Lição de Vida - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lição de Vida - Ao Vivo
Урок жизни - Живое выступление
Mastruz
com
Leite
Mastruz
com
Leite
Quem
já
teve
uma
lição
de
vida
aí,
hein
Кто-нибудь
получал
урок
жизни,
а?
Escuta
só
a
minha
Послушайте
мой.
Eu
não
vou
mais
chorar
Я
больше
не
буду
плакать,
Pois
sei
que
um
dia
a
tristeza
vai
embora
Потому
что
знаю,
что
однажды
грусть
уйдет.
São
tantas
marcas
do
amor,
que
se
acabou
Так
много
шрамов
от
любви,
которая
закончилась,
E
só
ficou
ressentimento
entre
nós
dois
И
между
нами
осталось
только
негодование.
Sofri
demais
por
ti
Я
так
сильно
страдала
из-за
тебя,
Em
tuas
mãos
entreguei
o
meu
tesouro
В
твои
руки
я
отдала
свое
сокровище.
Você
brincou
e
não
me
deu
satisfação
Ты
играл
со
мной
и
не
дал
мне
объяснений,
Faltou
respeito
nessa
nossa
relação
В
наших
отношениях
не
хватало
уважения.
Mas
tudo
que
você
fez
contra
mim
Но
все,
что
ты
сделал
против
меня,
Foi
lição
de
vida
Стало
уроком
жизни.
Mas
tudo
que
você
fez
contra
mim
Но
все,
что
ты
сделал
против
меня,
Foi
lição
de
vida
Стало
уроком
жизни.
E
agora,
eu
quero
é
viver,
esquecer,
vou
mudar
de
estrada
А
теперь
я
хочу
жить,
забыть,
я
сменю
дорогу.
A
gente
aprende
com
a
dor
o
que
a
felicidade
não
pode
ensinar
Мы
учимся
на
боли
тому,
чему
не
может
научить
счастье.
Aprendi
o
que
eu
precisava
pra
amar
sem
ser
magoada
Я
поняла,
что
мне
нужно,
чтобы
любить,
не
будучи
обиженной.
Não
vou
me
submeter
a
um
outro
alguém
como
uma
escrava
Я
не
буду
подчиняться
другому,
как
рабыня.
E
agora,
eu
quero
é
viver,
esquecer,
vou
mudar
de
estrada
А
теперь
я
хочу
жить,
забыть,
я
сменю
дорогу.
A
gente
aprende
com
a
dor
o
que
a
felicidade
não
pode
ensinar
Мы
учимся
на
боли
тому,
чему
не
может
научить
счастье.
Aprendi
o
que
eu
precisava
pra
amar
sem
ser
magoada
Я
поняла,
что
мне
нужно,
чтобы
любить,
не
будучи
обиженной.
Não
vou
me
submeter
a
um
outro
alguém
como
uma
escrava
Я
не
буду
подчиняться
другому,
как
рабыня.
Nunca
mais!
Wow!
Никогда
больше!
Wow!
Simbora,
meu
rei
na
guita'!
Давай,
мой
король
гитары!
Sofri
demais
por
ti
Я
так
сильно
страдала
из-за
тебя,
Em
tuas
mãos
entreguei
o
meu
tesouro
В
твои
руки
я
отдала
свое
сокровище.
Você
brincou
e
não
me
deu
satisfação
Ты
играл
со
мной
и
не
дал
мне
объяснений,
Faltou
respeito
nessa
nossa
relação
В
наших
отношениях
не
хватало
уважения.
Mas
tudo
que
você
fez
contra
mim
Но
все,
что
ты
сделал
против
меня,
Foi
lição
de
vida
Стало
уроком
жизни.
(E
agora
eu
quero
ouvir
essa
galera
cantando
comigo)
(А
теперь
я
хочу
услышать,
как
все
поют
со
мной)
(Foi
o
quê?)
(Что
это
было?)
E
agora,
eu
quero
é
viver,
esquecer,
vou
mudar
de
estrada
А
теперь
я
хочу
жить,
забыть,
я
сменю
дорогу.
A
gente
aprende
com
a
dor
o
que
a
felicidade
não
pode
ensinar
Мы
учимся
на
боли
тому,
чему
не
может
научить
счастье.
(Aprendi
o
quê,
galera?)
O
que
eu
precisava
pra
amar
sem
ser
magoada
(Чему
я
научилась,
ребята?)
Тому,
что
мне
нужно,
чтобы
любить,
не
будучи
обиженной.
Não
vou
me
submeter
a
um
outro
alguém
como
uma
escrava
Я
не
буду
подчиняться
другому,
как
рабыня.
E
agora,
eu
quero
é
viver,
esquecer,
vou
mudar
de
estrada
А
теперь
я
хочу
жить,
забыть,
я
сменю
дорогу.
A
gente
aprende
com
a
dor
o
que
a
felicidade
não
pode
ensinar
Мы
учимся
на
боли
тому,
чему
не
может
научить
счастье.
Aprendi
o
que
eu
precisava
pra
amar
sem
ser
magoada
Я
поняла,
что
мне
нужно,
чтобы
любить,
не
будучи
обиженной.
Não
vou
me
submeter
a
um
outro
alguém
como
uma
escrava
Я
не
буду
подчиняться
другому,
как
рабыня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bete Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.