Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Medo de Te Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha,
amor,
sei
que
não
devia
te
falar
assim
Смотри,
любовь,
я
знаю,
что
не
должен
был
тебе
говорить
так
Se
te
magoei,
tente
esquecer
Если
вам
несправедлив,
попробуйте
забыть
Esse
meu
jeito
eu
já
tentei
mudar
Это
мой
путь
я
уже
пытался
изменить
Com
paciência
eu
chego
lá
С
терпением
я
приезжаю
туда
Olha,
amor,
sei
que
não
devia
te
falar
assim
Смотри,
любовь,
я
знаю,
что
не
должен
был
тебе
говорить
так
Se
te
magoei,
tente
esquecer
Если
вам
несправедлив,
попробуйте
забыть
Esse
meu
jeito
eu
já
tentei
mudar
Это
мой
путь
я
уже
пытался
изменить
Com
paciência
eu
chego
lá
С
терпением
я
приезжаю
туда
É
que
meu
coração
tem
medo
de
te
perder
В
том,
что
мое
сердце
боится
тебя
потерять
Me
obriga
a
fazer
coisas
que
não
pode
ser
Заставляет
меня
делать
вещи,
которые
не
могут
быть
Se
eu
não
sentisse
nada
por
você
Если
я
не
чувствовал
ничего
за
вас
Eu
não
ligaria,
podes
crer
Я
не
звоню,
ты
можешь
верить
Sabe
amor
(sabe
amor)
Знаете,
любовь
(вы
знаете,
любовь)
Confiança
e
amor
combinam
sim
Доверие
и
любовь
сочетают
да
Eu
confio
em
você,
confio
enfim
Я
верю
в
вас,
я
надеюсь,
во
всяком
случае
Só
tenho
medo
que
te
roubem
de
mim
Только
боюсь,
что
тебя
украсть
от
меня
É
que
meu
coração
tem
medo
de
te
perder
В
том,
что
мое
сердце
боится
тебя
потерять
Me
obriga
a
fazer
coisas
que
não
pode
ser
Заставляет
меня
делать
вещи,
которые
не
могут
быть
Se
eu
não
sentisse
nada
por
você
Если
я
не
чувствовал
ничего
за
вас
Eu
não
ligaria,
podes
crer
Я
не
звоню,
ты
можешь
верить
Mastruz
com
Leite!
Mastruz
с
Молоком!
Sabe,
amor
(sabe,
amor)
Знаете,
любовь
(вы
знаете,
любовь)
Confiança
e
amor
combinam
sim
Доверие
и
любовь
сочетают
да
Eu
confio
em
você,
confio
enfim
Я
верю
в
вас,
я
надеюсь,
во
всяком
случае
Só
tenho
medo
que
te
roubem
de
mim
Только
боюсь,
что
тебя
украсть
от
меня
É
que
meu
coração
tem
medo
de
te
perder
В
том,
что
мое
сердце
боится
тебя
потерять
E
obriga
a
fazer
coisas
que
não
pode
ser
И
заставляет
делать
то,
чего
не
может
быть
Se
eu
não
sentisse
nada
por
você
Если
я
не
чувствовал
ничего
за
вас
Eu
não
ligaria,
podes
crer
Я
не
звоню,
ты
можешь
верить
É
que
meu
coração
tem
medo
de
te
perder
В
том,
что
мое
сердце
боится
тебя
потерять
E
obriga
a
fazer
coisas
que
não
pode
ser
И
заставляет
делать
то,
чего
не
может
быть
Se
eu
não
sentisse
nada
por
você
Если
я
не
чувствовал
ничего
за
вас
Eu
não
ligaria,
podes
crer
Я
не
звоню,
ты
можешь
верить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cássia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.