Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu "Bê" a "Bá"
Mein A B C
Foi
preciso
ir
à
escola
Ich
musste
zur
Schule
gehen
Aprender
o
bê-a-bá
Um
das
ABC
zu
lernen
Foi
preciso
ir
também
Ich
musste
auch
hingehen
Para
aprender
a
contar
Um
zählen
zu
lernen
Belisquei
tanta
merenda
Ich
stibitzte
so
manches
Pausenbrot
Na
sacolinha
de
renda
Aus
dem
Spitzenbeutelchen
Antes
do
sino
tocar
Bevor
die
Glocke
läutete
Na
hora
da
tabuada
Beim
Einmaleins
Eu
botava
as
mãos
pra
trás
Nahm
ich
die
Hände
hinter
den
Rücken
Pra
contar
escondidinho
Um
heimlich
zu
zählen
Os
nove
fora,
os
menos
e
os
mais
Die
Neunerprobe,
das
Minus
und
das
Plus
Por
falar
em
nove
fora
Wo
wir
von
der
Neunerprobe
sprechen
Nada
era
uma
palmatória
Nichts
war
wie
die
Palmatória
Vinha
com
gosto
de
gás
Sie
kam
mit
bitterem
Geschmack
Nove
e
nove,
eu:
Dezenove
Neun
und
neun,
ich:
Neunzehn
Eu
só
sabia
rimar
Ich
konnte
nur
reimen
Dava
mão
à
palmatória
Ich
hielt
die
Hand
für
die
Palmatória
hin
Mas
não
dava
o
meu
pensar
Aber
meine
Gedanken
gab
ich
nicht
her
Matemática
de
poeta
Die
Mathematik
eines
Dichters
Quem
erra
depois
acerta
Wer
Fehler
macht,
liegt
später
richtig
Quem
acerta
pode
errar
Wer
richtig
liegt,
kann
Fehler
machen
Eu
cá
dentro
da
escola
Ich
hier
in
der
Schule
Comigo
falava
só
Sprach
nur
mit
mir
selbst
De
agora
em
diante
Von
nun
an
Eu
quero
ir
pro
bem
melhor
Will
ich
zum
Besseren
gelangen
Menino,
eu
te
asseguro
Mein
Junge,
ich
versichere
dir
Do
outro
lado
do
muro
Auf
der
anderen
Seite
der
Mauer
A
escola
é
bem
maior
Ist
die
Schule
viel
größer
E
o
tempo
foi
passando
Und
die
Zeit
verging
Levei
pau
pra
entender
Ich
brauchte
lange,
um
zu
verstehen
Minha
escola
é
o
mundo
Meine
Schule
ist
die
Welt
E
o
meu
mundo
é
você
Und
meine
Welt
bist
du
Já
não
sou
analfabeto
Ich
bin
kein
Analphabet
mehr
Porque
hoje
eu
assoletro'
Denn
heute
buchstabiere
ich
Teu
olhar,
meu
bem
querer
Deinen
Blick,
mein
Liebling
Forró
Mastruz
com
Leite
Forró
Mastruz
com
Leite
E
o
tempo
foi
passando
Und
die
Zeit
verging
Levei
pau
pra
entender
Ich
brauchte
lange,
um
zu
verstehen
Minha
escola
é
o
mundo
Meine
Schule
ist
die
Welt
E
o
meu
mundo
é
você
Und
meine
Welt
bist
du
Já
não
sou
analfabeto
Ich
bin
kein
Analphabet
mehr
Porque
hoje
eu
assoletro'
Denn
heute
buchstabiere
ich
Teu
olhar,
meu
bem
querer
Deinen
Blick,
mein
Liebling
Já
não
sou
analfabeto
Ich
bin
kein
Analphabet
mehr
Porque
hoje
eu
assoletro'
Denn
heute
buchstabiere
ich
Teu
olhar,
meu
bem
querer
Deinen
Blick,
mein
Liebling
Já
não
sou
analfabeto
Ich
bin
kein
Analphabet
mehr
Porque
hoje
eu
assoletro'...
Denn
heute
buchstabiere
ich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.