Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Meu Vaqueiro, Meu Peão Cara Metade Minha Verdade
Meu Vaqueiro, Meu Peão Cara Metade Minha Verdade
Мой ковбой, мой пеон, моя половинка, моя правда
Já
vem
montado
em
seu
alazão
Уже
едет
верхом
на
своем
гнедом
Chapéu
de
couro,
laço
na
mão
Шляпа
из
кожи,
лассо
в
руке
Seu
belo
charme
me
faz
cantar
Твой
прекрасный
шарм
заставляет
меня
петь
No
rosto
um
grande
lutador
На
лице
- отпечаток
настоящего
бойца
Que
trabalha
com
calor
Который
работает
в
жару
Com
toda
dedicação
Со
всей
самоотдачей
Ó,
meu
vaqueiro,
meu
peão
О,
мой
ковбой,
мой
пеон
Conquistou
meu
coração
Ты
покорил
мое
сердце
Na
pista
da
paixão
e
valeu
boi
На
арене
страсти,
и
валеу
бой!
Ó,
meu
vaqueiro,
meu
peão
О,
мой
ковбой,
мой
пеон
Conquistou
meu
coração
Ты
покорил
мое
сердце
Na
pista
da
paixão
e
valeu
boi
На
арене
страсти,
и
валеу
бой!
Eu
estou
sempre
onde
ele
está
Я
всегда
там,
где
ты
Forró,
vaquejada,
qualquer
lugar
Форро,
вакейжада,
где
угодно
Eu
vou
seguindo
o
meu
peão
Я
следую
за
своим
пеоном
Seus
braços
fortes,
sua
cor
Твои
сильные
руки,
твой
цвет
кожи
Vaqueiro
eu
quero
teu
calor
Ковбой,
я
хочу
твоего
тепла
Em
teus
braços
quero
estar
В
твоих
объятиях
хочу
быть
Ó,
meu
vaqueiro,
meu
peão
О,
мой
ковбой,
мой
пеон
Conquistou
meu
coração
Ты
покорил
мое
сердце
Na
pista
da
paixão
e
valeu
boi
На
арене
страсти,
и
валеу
бой!
Ó,
meu
vaqueiro,
meu
peão
О,
мой
ковбой,
мой
пеон
Conquistou
meu
coração
Ты
покорил
мое
сердце
Na
pista
da
paixão
e
valeu
boi
На
арене
страсти,
и
валеу
бой!
Teu
amor,
valeu
boi
Твоя
любовь,
валеу
бой!
Teu
calor,
valeu
boi
Твое
тепло,
валеу
бой!
Ter
você,
valeu
boi
Иметь
тебя,
валеу
бой!
Teu
amor,
valeu
boi
Твоя
любовь,
валеу
бой!
Teu
calor,
valeu
boi
Твое
тепло,
валеу
бой!
Ter
você,
valeu
boi
Иметь
тебя,
валеу
бой!
Tudo
certo
pra
sua
volta
Все
готово
к
твоему
возвращению
Preparei
meu
coração
Я
подготовила
свое
сердце
Uma
rede
na
varanda
Гамак
на
веранде
Afinei
meu
violão
Настроила
свою
гитару
Tudo
é
só
felicidade
Все
- только
счастье
Festa
pra
meu
coração
Праздник
для
моего
сердца
Pois
minha
cara
metade
Ведь
моя
вторая
половинка
Tá
de
volta,
que
emoção
Вернулась,
какие
эмоции!
Pois
minha
cara
metade
Ведь
моя
вторая
половинка
Está
de
volta,
que
emoção
Вернулась,
какие
эмоции!
Hoje
a
noite
será
nossa
Сегодня
ночью
мы
будем
вместе
Como
é
bom
você
voltar
Как
хорошо,
что
ты
вернулся
Já
mandei
a
solidão
pra
outro
lugar
Я
уже
отправила
одиночество
прочь
Não
dá
mais
para
ficar
Я
больше
не
могу
Sem
ter
você
aqui
Быть
без
тебя
здесь
Eu
confesso
Sem
você
não
sei
sorrir
Признаюсь,
без
тебя
я
не
умею
улыбаться
(Meu
forró
Mastruz
Com
Leite!)
(Мой
форро
Mastruz
Com
Leite!)
Queria
ter
você
sempre
perto
de
mim
Хотела
бы,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
со
мной
Estar
sempre
ao
seu
lado,
do
início
ao
fim
Быть
всегда
рядом
с
тобой,
от
начала
до
конца
Voar
nas
tuas
asas
da
imaginação
Летать
на
твоих
крыльях
воображения
Andarmos
pela
chuca
de
pés
no
chão
Гулять
по
траве
босиком
Estando
com
você,
qualquer
canto
eu
vou
С
тобой
я
пойду
куда
угодно
Nada
mais
importa,
só
teu
amor
Ничто
больше
не
важно,
только
твоя
любовь
Deitar,
rolar
na
areia
naquele
mar
Лежать,
валяться
в
песке
на
том
море
Ou
como
quiser
é
só
me
chamar
Или
как
хочешь,
просто
позови
меня
Onde
está
você,
preciso
te
ver
Где
бы
ты
ни
был,
мне
нужно
тебя
видеть
Te
sinto
ao
meu
lado,
como
te
esquecer
Я
чувствую
тебя
рядом,
как
тебя
забыть
Você
é
o
sol
que
eu
sempre
sonhei
Ты
- солнце,
о
котором
я
всегда
мечтала
A
minha
verdade,
que
eu
tanto
busquei
Моя
правда,
которую
я
так
долго
искала
(Isso
é
Mastruz
Com
Leite!)
(Это
Mastruz
Com
Leite!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita De Cássia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.