Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Mulher de Gado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher de Gado (Ao Vivo)
Woman of Cattle (Live)
Lulu
puxando
o
fole
Lulu
pulling
the
bellows
Balança
sanfoneiro!
Swing
it
accordionist!
Eu
vou
contar
uma
história
I'm
going
to
tell
a
story
História
de
um
grande
amor
A
story
of
a
great
love
Sou
vaqueiro,
sou
forte
I'm
a
cowboy,
I'm
strong
Cabra
que
tem
valor
A
man
with
value
Eu
vivo
de
vaquejada
I
live
for
rodeos
De
botar
gado
no
chão
For
bringing
cattle
down
to
the
ground
Mas
vou
falar
de
uma
novilha
But
I'm
going
to
talk
about
a
heifer
Que
pegou
meu...
(Canta
Fortaleza
aê!)
That
caught
my...
(Sing
Fortaleza!)
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
You
make
my
cowboy
heart
beat
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle)
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Any
cowboy
who
hears
you
falls
in
love
É
uma
tremenda
mulher
You're
an
incredible
woman
De
arrepiar
coração
That
makes
my
heart
race
Já
não
sei
o
que
faço
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pra
ganhar
essa
paixão
To
win
your
hear
Pra
tê-la
um
dia
pra
mim
To
have
you
all
to
myself
Fico
sonhando
acordado
I
keep
daydreaming
Vaqueiro
não
desanima
A
cowboy
never
gives
up
Mas,
ô
mulher
de
gado!
But,
oh
woman
of
cattle!
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
You
make
my
cowboy
heart
beat
Que
ouvir
vocês!
Come
on!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle)
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
Any
cowboy
who
hears
you
falls
in
love
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado
Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle
Deixa
qualquer
vaqueiro
apaixonado
You
make
my
cowboy
heart
beat
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh
mulher
de
gado)
(Oh-oh-oh-oh-oh
woman
of
cattle)
Deixa
qualquer
cantor
apaixonado
Any
singer
who
hears
you
falls
in
love
Bota
pra
cima!
Give
it
up
for
the
top!
É
o
forró
Mastruz
com
Leite!
It's
Mastruz
com
Leite
playing
forró!
Só
no
chiado
da
chinela
Just
like
the
sound
of
dragging
flip-flops
Quem
gostou
faz
barulho,
por
favor!
If
you
liked
it,
make
some
noise!
Ô,
que
festa
linda,
João!
Oh,
what
a
great
party,
João!
Massa!
deixa
eu
fazer
uma
perguntinha
aí...
Awesome!
Let
me
ask
you
a
question...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.