Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
peste,
que
saudade
da
mulesta
Oh,
pest,
how
I
miss
my
mullet
Ô
peste,
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
Oh,
pest,
why
won't
time
hurry
up?
Ô
peste,
meu
coração
virou
quermesse
Oh,
pest,
my
heart
has
turned
into
a
fairground
Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste
Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest
(Ô
peste)
que
saudade
da
mulesta
(Oh,
pest)
how
I
miss
my
mullet
(Ô
peste)
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
(Oh,
pest)
why
won't
time
hurry
up?
(Ô
peste)
meu
coração
virou
quermesse
(Oh,
pest)
my
heart
has
turned
into
a
fairground
(Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste)
(Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest)
Sou
uma
cabocla
da
roça
(da
roça)
I'm
a
country
girl
(from
the
countryside)
Que
só
vive
apaixonada
(apaixonada)
Who's
always
in
love
(in
love)
Nunca
peguei
na
rudia
I've
never
touched
a
hoe
Pra
ver
o
pote
quebrado
To
see
the
broken
pot
Ainda
arrocho
o
viúvo
I
still
hump
the
widower
Pra
fazer
raiva
a
finada
To
make
the
deceased
mad
Ô
peste,
que
saudade
da
mulesta
Oh,
pest,
how
I
miss
my
mullet
Ô
peste,
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
Oh,
pest,
why
won't
time
hurry
up?
Ô
peste,
meu
coração
virou
quermesse
Oh,
pest,
my
heart
has
turned
into
a
fairground
Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste
Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest
(Ô
peste)
que
saudade
da
mulesta
(Oh,
pest)
how
I
miss
my
mullet
(Ô
peste)
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
(Oh,
pest)
why
won't
time
hurry
up?
(Ô
peste)
meu
coração
virou
quermesse
(Oh,
pest)
my
heart
has
turned
into
a
fairground
(Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste)
(Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest)
Se
nesse
São
João
da
roça
(da
roça)
If
at
this
country's
Saint
John
(from
the
countryside)
Você
não
tiver
ao
meu
lado
(ao
meu
lado)
You're
not
by
my
side
(by
my
side)
A
fogueira
vai
ser
fria
The
bonfire
will
be
cold
O
balão
sobe
queimado
The
balloon
will
rise
burnt
Mas
se
você
aparecer
But
if
you
show
up
Eu
toco
num
fole
furado
I'll
play
on
a
punctured
bellows
É
o
forró
Mastruz
com
Leite
It's
Mastruz
com
Leite's
forró
Sou
uma
cabocla
da
roça
(da
roça)
I'm
a
country
girl
(from
the
countryside)
Que
só
vive
apaixonada
(apaixonada)
Who's
always
in
love
(in
love)
Nunca
peguei
na
rudia
I've
never
touched
a
hoe
Pra
ver
o
pote
quebrado
To
see
the
broken
pot
Ainda
arrocho
o
viúvo
I
still
hump
the
widower
Pra
fazer
raiva
a
finada
To
make
the
deceased
mad
Ô
peste,
que
saudade
da
mulesta
Oh,
pest,
how
I
miss
my
mullet
Ô
peste,
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
Oh,
pest,
why
won't
time
hurry
up?
Ô
peste,
meu
coração
virou
quermesse
Oh,
pest,
my
heart
has
turned
into
a
fairground
Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste
Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest
(Ô
peste)
que
saudade
da
mulesta
(Oh,
pest)
how
I
miss
my
mullet
(Ô
peste)
por
que
o
tempo
não
se
avexa?
(Oh,
pest)
why
won't
time
hurry
up?
(Ô
peste)
meu
coração
virou
quermesse
(Oh,
pest)
my
heart
has
turned
into
a
fairground
(Ô
peste,
ô
peste,
ô
peste)
(Oh,
pest,
oh,
pest,
oh,
pest)
Se
nesse
São
João
da
roça
(da
roça)
If
at
this
country's
Saint
John
(from
the
countryside)
Você
não
tiver
ao
meu
lado
(ao
meu
lado)
You're
not
by
my
side
(by
my
side)
A
fogueira
vai
ser
fria
The
bonfire
will
be
cold
O
balão
sobe
queimado
The
balloon
will
rise
burnt
Mas
se
você
aparecer
But
if
you
show
up
Eu
toco
num
fole
furado
I'll
play
on
a
punctured
bellows
Segura
esse
fole,
sanfoneiro
Hold
those
bellows,
accordion
player
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Fidelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.