Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Pneu Furado (Ao Vivo)
Pneu Furado (Ao Vivo)
Проколотое колесо (концертная запись)
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Ты
чего
это
так
поздно
пришел
домой?
Cabra
safado
que
diabo
que
tu
viu?
Ах
ты,
гуляка,
что
ты
там
вытворял?
Foi
nada
não
mulher
foi
nosso
carro
Да
ничего
такого,
дорогая,
это
у
нас
машина...
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
Колесо
прокололи,
только
сейчас
смогли
уехать.
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Ой,
ой,
ой,
хочешь
меня
обмануть?
Carro
novo
não
dá
prego,
arranje
outra
pra
contar
В
новой
машине
колеса
не
прокалываются,
придумай
что-нибудь
другое.
Ai,
ai,
ai,
tu
não
acredita
n'eu
Ой,
ой,
ой,
ты
мне
не
веришь?
O
prego
do
nosso
carro
foi
um
prego
no
pneu
В
колесе
нашей
машины
был
гвоздь,
вот
и
прокололось.
Hum
e
esse
cheiro
de
bebida?
Хмм,
а
это
что
за
запах
алкоголя?
Minha
querida
espere
que
eu
vou
lhe
contar
Моя
дорогая,
подожди,
я
тебе
все
расскажу.
Fale
logo,
vamos
que
eu
to
esperando
Говори
уже,
я
жду.
Não
sei
até
quando
vou
ter
que
te
aguentar
Даже
не
знаю,
сколько
я
еще
смогу
тебя
терпеть.
Fale
assim
não
mulher
que
eu
te
amo
tanto
Не
говори
так,
милая,
я
же
тебя
так
люблю.
Ó
no
seu
canto
outra
mulher
não
vai
entrar
В
моем
сердце
для
другой
женщины
места
нет.
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Ой,
ой,
ой,
хочешь
меня
обмануть?
Olha
a
cara
do
bonito,
descarado
pra
danar
Посмотри
на
него,
нахальный,
до
чего
ж
наглый.
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
não
fale
assim
Ой,
ой,
ой,
любимая,
не
говори
так.
Venha
pra
junto
de
mim,
deixa
suas
brigas
pra
lá
Иди
ко
мне,
оставь
свои
ссоры.
Isso
é
hora
de
você
chegar
em
casa?
Ты
чего
это
так
поздно
пришел
домой?
Cabra
safado
que
diabo
que
tu
viu?
Ах
ты,
гуляка,
что
ты
там
вытворял?
Foi
nada
não
mulher
foi
nosso
carro
Да
ничего
такого,
дорогая,
это
у
нас
машина...
Que
deu
um
prego
e
só
agora
que
saiu
Колесо
прокололи,
только
сейчас
смогли
уехать.
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Ой,
ой,
ой,
хочешь
меня
обмануть?
Carro
novo
não
dá
prego,
arranje
outra
pra
contar
В
новой
машине
колеса
не
прокалываются,
придумай
что-нибудь
другое.
Ai,
ai,
ai,
tu
não
acredita
n'eu
Ой,
ой,
ой,
ты
мне
не
веришь?
O
prego
so
nosso
carro
foi
um
prego
no
pneu
В
колесе
нашей
машины
был
гвоздь,
вот
и
прокололось.
Hum
e
esse
cheiro
de
bebida?
Хмм,
а
это
что
за
запах
алкоголя?
Minha
querida
espere
que
eu
vou
lhe
contar
Моя
дорогая,
подожди,
я
тебе
все
расскажу.
Fale
logo,
vamos
que
eu
to
esperando
Говори
уже,
я
жду.
Não
sei
até
quando
vou
ter
que
te
aguentar
Даже
не
знаю,
сколько
я
еще
смогу
тебя
терпеть.
Fale
assim
não
mulher
que
eu
te
amo
tanto
Не
говори
так,
милая,
я
же
тебя
так
люблю.
Ó
no
seu
canto
outra
mulher
não
vai
entrar
В
моем
сердце
для
другой
женщины
места
нет.
Ai,
ai,
ai,
você
quer
me
engabelar
Ой,
ой,
ой,
хочешь
меня
обмануть?
Olha
a
cara
do
bonito,
descarado
pra
danar
Посмотри
на
него,
нахальный,
до
чего
ж
наглый.
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
não
fale
assim
Ой,
ой,
ой,
любимая,
не
говори
так.
Venha
pra
junto
de
mim,
deixa
suas
brigas
pra
lá
Иди
ко
мне,
оставь
свои
ссоры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingrid, Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.