Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Briga De Casal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Briga De Casal
Ссора влюблённых
Quei
modi
di
fare
Эти
манеры
A
nobilitare
Облагораживают
Ogni
tuo
comportamento
Каждое
твое
поведение
Che
sono
le
sei
di
mattina
Сейчас
шесть
утра
Ma
è
di
mattina
che
soffia
il
vento
Но
именно
утром
дует
ветер
Io
sono
qui
a
scrivere
ancora
Я
все
еще
здесь,
пишу
A
ridere
ancora
di
me,
mentre
Все
еще
смеюсь
над
собой,
пока
Un
raggio
di
sole
ti
sfiora
Солнечный
луч
касается
тебя
Con
le
lenzuola
poggiate
sul
ventre
Простыня
лежит
на
твоем
животе
Le
sei
di
mattina
Шесть
утра
E
lei
di
mattina
И
она
утром
Metti
che
mi
sta
a
fianco
Представь,
что
она
рядом
со
мной
Non
sono
lo
scemo
di
prima
Я
не
тот
дурак,
что
был
раньше
E
verso
la
china
su
un
foglio
bianco
И
склоняюсь
над
чистым
листом
Non
faccio
questioni
di
stato
Не
поднимаю
государственные
вопросы
Zero
emissioni
di
fiato,
mentre
Ноль
выбросов
дыхания,
пока
Quelle
altre
che
m'hanno
lasciato
Те
другие,
которые
меня
бросили
Pregano
il
fato
che
muoia
per
sempre
Молятся
судьбе,
чтобы
я
умер
навсегда
(Ye)
Vorrei
sapere
a
cosa
stai
pensando
(Да)
Хотел
бы
я
знать,
о
чем
ты
думаешь
Ora
che
hai
gli
occhi
chiusi
Сейчас,
когда
твои
глаза
закрыты
E
abusi
del
fatto
che
sbando
И
ты
злоупотребляешь
тем,
что
я
схожу
с
ума
E
quel
sorriso
messo
come
scudo
И
эта
улыбка,
как
щит
Bocca
dipinta
Нарисованные
губы
Prendo
e
rifiuto
Я
беру
и
отказываюсь
Scossa
di
quinta
magnitudo
Землетрясение
пятой
магнитуды
(Ye)
E'la
mia
donna
e
non
sai
quanto
vali
(Да)
Это
моя
женщина,
и
ты
не
знаешь,
насколько
ты
ценна
Non
ha
l'insonnia
e
non
fa
la
mignotta
nei
locali
У
нее
нет
бессонницы,
и
она
не
шляется
по
клубам
Lei
non
abbraccia
tutti
Она
не
обнимает
всех
Scaccia,
tutti
brutti
Прогоняет
всех
уродов
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
(Ye)
E
dimmi
se
ci
sei
anche
tu
(Да)
И
скажи
мне,
есть
ли
ты
тоже
Se
in
questo
mondo
di
puttane
В
этом
мире
шлюх
Non
hai
un
costo
У
тебя
нет
цены
(Ye)
E
dimmi
se
ci
sei
anche
tu
(Да)
И
скажи
мне,
есть
ли
ты
тоже
Ma
adesso
guardami
di
più,
di
più,
di
più
А
теперь
посмотри
на
меня
еще,
еще,
еще
E
non
pensarci
più
И
больше
не
думай
об
этом
Che
non
è
facile
restare
in
questo
posto
Что
нелегко
оставаться
в
этом
месте
Che
sono
pazzo
di
te
Я
без
ума
от
тебя
E
non
è
strano
che
ti
voglio
ad
ogni
costo
И
неудивительно,
что
я
хочу
тебя
любой
ценой
E
non
pensarci
più
И
больше
не
думай
об
этом
Che
non
è
facile
restare
in
questo
posto
Что
нелегко
оставаться
в
этом
месте
Che
sono
pazzo
di
te
Я
без
ума
от
тебя
E
non
mi
posso
più
fermare
И
я
больше
не
могу
остановиться
Un
limite
non
c'è
Предела
нет
Il
profumo
che
indossi
Аромат,
который
ты
носишь
La
pelle
di
seta
Шелковистая
кожа
I
capelli
mossi
Вьющиеся
волосы
È
un
misto
di
come
tu
sei
Это
смесь
того,
какая
ты
есть
O
come,
più
o
meno,
vorrei
che
tu
fossi
Или
какой,
более
или
менее,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
Coi
miei
paradossi
С
моими
парадоксами
T'invito
nei
miei
desideri
nascosti
Приглашаю
тебя
в
мои
тайные
желания
Ti
vedo
nel
buio
nuda
Я
вижу
тебя
голой
в
темноте
Ho
gli
infrarossi
У
меня
есть
инфракрасное
зрение
E
cerco
te
nel
letto
И
я
ищу
тебя
в
постели
E
quando
non
ci
sei
И
когда
тебя
нет
I
miei
problemi
che
fanno
effetto
Мои
проблемы
дают
о
себе
знать
(Resta
con
me)
(Останься
со
мной)
Se
te
ne
vai
t'aspetto
Если
ты
уйдешь,
я
буду
ждать
тебя
Ma
non
tornerai
Но
ты
не
вернешься
Prima
che
non
te
l'abbiano
detto
Пока
тебе
не
скажут
об
этом
(Resta
con
me)
(Останься
со
мной)
Che
tutto
questo
adesso
parla
di
te
Что
все
это
сейчас
говорит
о
тебе
In
questa
stanza
preso
male
В
этой
комнате
мне
плохо
Dove
Dio
non
c'è
Где
нет
Бога
Che
tutto
questo
adesso
parla
di
te
Что
все
это
сейчас
говорит
о
тебе
Puoi
darmi
un
attimo
di
più,
di
più,
di
più
Можешь
ли
ты
уделить
мне
еще
немного
времени,
еще,
еще
E
non
pensarci
più
И
больше
не
думай
об
этом
Che
non
è
facile
restare
in
questo
posto
Что
нелегко
оставаться
в
этом
месте
Che
sono
pazzo
di
te
Я
без
ума
от
тебя
E
non
è
strano
che
ti
voglio
ad
ogni
costo
И
неудивительно,
что
я
хочу
тебя
любой
ценой
E
non
pensarci
più
И
больше
не
думай
об
этом
Che
non
è
facile
restare
in
questo
posto
Что
нелегко
оставаться
в
этом
месте
Che
sono
pazzo
di
te
Я
без
ума
от
тебя
E
non
mi
posso
più
fermare
И
я
больше
не
могу
остановиться
Un
limite
non
c'è
Предела
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Evangelista, Luzia Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.