Mastruz Com Leite - Mastruz Com Leite É Brasil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mastruz Com Leite - Mastruz Com Leite É Brasil




Quando lembro o que aconteceu
Когда я вспоминаю, что случилось
Desentendimentos entre nós, tudo em um minuto se perdeu
Разногласия между нами, все, в одну минуту, если потерял
Mas ainda ouço sua voz.
Но я все еще слышу его голос.
Juro que até tentei mudar, mas você feriu minha razão
Клянусь, что пока я пытался изменить, но вы поразил мой разум
E agora tenho que tentar esquecer você e essa paixão.
И теперь я должен попытаться забыть вас, и эта страсть.
Tenho que encontrar uma saída pra essa dor
Я должен найти выход, ведь эта боль
Quero esquecer que fui refém dos teus abraços.
Хочу забыть, что я был в плену твоих объятий.
Eu preciso fugir dessa lembrança e desse amor,
Мне нужно бежать, вспоминая, и с этой любовь,
Não quero lembrar que estive em teus braços
Я не хочу помнить, что я был в твоих руках
Deletei seus emails e suas fotografias
Удалил свои сообщения и свои фотографии
Quero exilar do pensamento o teu sorriso
Я хочу изгнать мысли твоей улыбки
Meu coração precisa te arrancar da minha vida
Сердце мое тебе нужно выбить из моей жизни
Não quero lembrar que conheci o paraíso,
Я не хочу помнить, что я встретил рай,
Com você, com você, com você...
С вами, с вами, с вами...
É o forró Mastruz com Leite!
Это forró Mastruz с Молоком!
E quando eu estou aqui sozinha,
И когда я здесь одна,
Lembro nosso amor que se perdeu.
Помню, как наша любовь, что потерял.
Você vem dizer que a culpa é minha,
Вы пришли сказать, что это моя вина,
Mas erros você também cometeu
Но ошибки вы также совершил
Tento dormir e o sono não vem,
Пытаюсь уснуть, а сон не приходит,
Eu não sei convencer meu coração
Я не знаю, как убедить мое сердце,
Não consigo amar um outro alguém
Я не могу любить кого-то другого
Porque virei refém dessa paixão.
Потому что я приду в плену этой страсти.
Tenho que encontrar uma saída pra essa dor
Я должен найти выход, ведь эта боль
Quero esquecer que fui refém dos teus abraços.
Хочу забыть, что я был в плену твоих объятий.
Eu preciso fugir dessa lembrança e desse amor,
Мне нужно бежать, вспоминая, и с этой любовь,
Não quero lembrar que estive em teus braços
Я не хочу помнить, что я был в твоих руках
Deletei seus emails e suas fotografias
Удалил свои сообщения и свои фотографии
Quero exilar do pensamento o teu sorriso
Я хочу изгнать мысли твоей улыбки
Meu coração precisa te arrancar da minha vida
Сердце мое тебе нужно выбить из моей жизни
Não quero lembrar que conheci o paraíso,
Я не хочу помнить, что я встретил рай,
Com você, com você, com você...
С вами, с вами, с вами...
Compositor: Paula Santiago
Композитор: Паула Сантьяго





Writer(s): Jorge Nobre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.