Mat Clanssen - Between_My_Feelings - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mat Clanssen - Between_My_Feelings




Between_My_Feelings
Between_My_Feelings
I've never been gone
I've never been gone
(Yeah)
(Yeah)
I've never been gone
I've never been gone
(Ahaha, ah)
(Ahaha, ah)
I've never been gone
I've never been gone
(Nah)
(Nah)
I've never been gone
I've never been gone
Between all the bad Feelings
Between all the bad Feelings
Feelings, all the bad Feelings
Feelings, all the bad Feelings
Seh' ich dich, sag bin ich am dreamen?
Do I see you, or am I dreaming?
Dreamen? Jaja, dreamen?
Dreaming? Yeah, yeah, dreaming?
Between all Decisions, all the Lies
Between all Decisions, all the Lies
Seh' ich keine rote Schnur
I don't see a red thread
Ja ich häng mit Jerks hier auf der Couch, ich weiß
Yeah, I'm hanging out with jerks here on the couch, I know
Kontraproduktivität es killt mich pur
Counterproductivity, it kills me pure
Ja ich find' es passend wenn jeder hier übertreibt
Yeah, I find it fitting if everyone here exaggerates
So kann ich am Ende sagen, Leben war gut
So I can say at the end, life was good
Man wollte mich erdrücken, but you always meet twice
You wanted to suffocate me, but you always meet twice
Und glaub mir beim nächsten Mal seht ihr all meine Fuits
And believe me, next time you'll see all my fruits
I've never been gone
I've never been gone
Between all the bad Feelings (Feelings)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Seh' ich dich, sag bin ich am dreamen? (Dreamen)
Do I see you, or am I dreaming? (Dreaming)
Dreamen? Jaja, dreamen? (Dreamen)
Dreaming? Yeah, yeah, dreaming? (Dreaming)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Seh' ich dich, sag bin ich am dreamen? (Dreamen)
Do I see you, or am I dreaming? (Dreaming)
Dreamen? Jaja, dreamen? (Aha)
Dreaming? Yeah, yeah, dreaming? (Aha)
Bad vibes, aber always mit 'nem smile
Bad vibes, but always with a smile
Wie geht es dir denn heut? Joa, gut
How are you doing today? Yeah, good
So viele sind so höflich, achten nicht auf's Detail
So many are so polite, they don't pay attention to the detail
Sonst würdet ihr erkennen welcher Schmerz in mir ruht
Otherwise, you'd recognize what pain rests in me
Doch mir egal ich lasse die Kacke nicht an mich 'ran
But I don't care, I won't let the crap get to me
Und chill mit meinen Jungs wieder back in der Booth
And chill with my guys, back in the booth
Die Feuerzeuge klicken und klicken wie eine Gun
The lighters click and click like a gun
Gib mir noch einen Snack und ja und mir geht es gut
Give me another snack, yeah, and I'm good
Ich warte nicht bis alles von diesem Tablett ist
I'm not waiting until everything from this tablet is gone
Doch frage mich was denk ihr euch, was steht euch zu?
But I wonder what you think, what do you deserve?
Gesellschaftlich gezwungen egoistisch, Dreckss***
Socially forced to be egoistic, filthy ****
Verantwortung für deine Taten trägst nur du
You are the only one responsible for your actions
I've never been gone
I've never been gone
Feel you ba like me?
Do you feel like me?
Feel you sad like me?
Do you feel sad like me?
Yeye
Yeye
There are better times, si
There are better times, yeah
There are better times, qui
There are better times, yeah
I've never been gone
I've never been gone
Between all the bad Feelings (Feelings)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Seh' ich dich, sag bin ich am dreamen? (Dreamen)
Do I see you, or am I dreaming? (Dreaming)
Dreamen? Jaja, dreamen? (Dreamen)
Dreaming? Yeah, yeah, dreaming? (Dreaming)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Between all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Feelings, all the bad Feelings (Feelings)
Seh' ich dich, sag bin ich am dreamen? (Dreamen)
Do I see you, or am I dreaming? (Dreaming)
Dreamen? Jaja, dreamen? (Dreamen)
Dreaming? Yeah, yeah, dreaming? (Dreaming)





Writer(s): Dovydas Zdanavičius, Jan-matthias Janßen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.