Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere With You
Überall mit Dir
I've
been
lost
on
the
trail
with
the
west-found
gold
Ich
war
verloren
auf
der
Spur
mit
dem
im
Westen
gefundenen
Gold
Tossed
and
turned
in
the
winds
down
a
dead-end
road
Geworfen
und
gedreht
in
Winden
eine
Sackgasse
entlang
Lost
my
mind
on
purpose
to
find
my
soul
Verlor
bewusst
den
Verstand,
um
meine
Seele
zu
finden
Found
there's
only
so
much
you
wanna
see
alone
Fand
heraus,
es
gibt
nur
so
viel,
was
man
allein
sehen
will
And
I
can
picture
your
silhouette
Und
ich
sehe
deine
Silhouette
In
the
summer,
no
regrets
Im
Sommer,
ohne
Reue
It
felt
like
a
thousand
breaths,
a
thousand
steps
Es
fühlte
sich
an
wie
tausend
Atemzüge,
tausend
Schritte
I
knew
right
then
and
there
that
In
dem
Moment
wusste
ich,
dass
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I
know
you
feel
the
same
thing
that
I
do
Ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
'Cause
I'd
go
anywhere,
anywhere
with
you
Denn
ich
würde
überall,
überallhin
mit
dir
gehen
Anywhere,
anywhere,
anywhere
with
you
Überall,
überall,
überall
mit
dir
Anywhere,
anywhere
Überall,
überall
I've
slept
under
the
pines
and
they
sang
your
name
Schlief
unter
Kiefern,
sie
sangen
deinen
Namen
Stared
at
the
stars
in
the
night
and
I
saw
your
face
Starrte
Nachts
die
Sterne
an
und
sah
dein
Gesicht
And
I
can
picture
your
silhouette
Und
ich
sehe
deine
Silhouette
Sway
in
the
sunset
Im
Sonnenuntergang
wiegen
It
feels
like
a
thousand
breaths,
a
thousand
steps
Es
fühlt
sich
an
wie
tausend
Atemzüge,
tausend
Schritte
I
know
right
here
and
now
that
Ich
weiß
genau
jetzt
hier,
dass
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I
know
you
feel
the
same
thing
that
I
do
Ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
'Cause
I'd
go
anywhere,
anywhere
with
you
Denn
ich
würde
überall,
überallhin
mit
dir
gehen
We
were
humming
out
the
window
Wir
summten
aus
dem
Fenster
We
running
where
the
wind
blows
Wir
liefen,
wohin
der
Wind
weht
Puff
cigars
and
the
stars
would
be
the
rooftop
'til
the
cops
came
Zogen
an
Zigarren,
Sterne
als
Dach
bis
die
Polizei
kam
And
I
know
that
I
was
strange
Und
ich
weiß,
dass
ich
seltsam
war
Playing
jokes
on
the
people
below
Spielte
den
Leuten
unten
Streiche
And
I
knew
that
we'd
never
be
the
same
Und
ich
wusste,
wir
wären
nie
mehr
dieselben
No,
we'd
never
be
the
same
Nein,
wir
wären
nie
mehr
dieselben
'Cause
I'd
go
anywhere
with
you
Denn
ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I
know
you
feel
the
same
thing
that
I
do
Ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
'Cause
I'd
go
anywhere,
anywhere
with
you
Denn
ich
würde
überall,
überallhin
mit
dir
gehen
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überallhin
mit
dir
gehen
I
know
you
feel
the
same
thing
that
I
do
Ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
'Cause
I'd
go
anywhere,
anywhere
with
you
Denn
ich
würde
überall,
überallhin
mit
dir
gehen
Anywhere,
anywhere,
anywhere
with
you
Überall,
überall,
überall
mit
dir
Anywhere,
anywhere
Überall,
überall
Anywhere,
anywhere
Überall,
überall
Anywhere,
anywhere
Überall,
überall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathew William Kearney, Trent Dabbs, Eli Teplin, Robert L Marvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.